Now Reading: MIKA ft. Ariana Grande – Popular Song (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

MIKA ft. Ariana Grande – Popular Song (Türkçe Çeviri)


You were the popular one, the popular chick

Sen popüler olandın, popüler kız

It is what it is, now I’m popular-ish

Neyse ne, şimdi ben popüler sayılırım

Standing on the field with your pretty pompoms

Sahada senin güzel ponponlarınla duruyorum

Now you’re working at the movies selling popular corn

Şimdi sen sinemada çalışıyor, popüler mısır patlağı satıyorsun

I could have been a mess but I never went wrong

Baş belası olabilirim ama asla yanlış yapmadım

Cause I’m puttin’ down my story in a popular song

Çünkü ben hikayemi popüler bir şarkıya döküyorum

Ahh, I said I’m putting down my story in a popular song

Hikayemi popüler bir şarkıya döküyorum dedim

 

 

My problem, I never was a model

Benim sorunum, asla bir model olmadım

I never was a scholar, but you were always popular

Asla eğitim almış biri olmadım, ama sen her zaman popüler oldun

You were singing all the songs I don’t know

Benim bilmediğim şarkılar söylüyordun

Now you’re in the front row, cause my song is popular

Şimdi sen ön sıradasın çünkü benim şarkım popüler oldu

 

 

Popular, I know about popular

Popüler, popülerin ne olduğunu biliyorum

It’s not about who you are or your fancy car

Bu senin kim olduğun ya da pahalı arabanla ilgili değil

You’re only ever who you were

Sen yalnızca olduğun kişiydin

Popular, I know about popular

Popüler, popülerin ne olduğunu biliyorum

And all that you have to do, is be true to you

Ve yapman gereken tek şey, kendine dürüst olman

That’s all you ever need to know

Bilmen gereken tek şey bu

 

 

So catch up, cause you got an awful long way to go

Yetiş, çünkü önünde gideceğin berbat uzun bir yol var 

So catch up, cause you got an awful long way to go

Yetiş, çünkü önünde gideceğin berbat uzun bir yol var 

 

 

Always on the lookout for someone to hate

Her zaman nefret edecek birini arıyorsun

Pickin’ on me like a dinner plate

Bende yemek tabağı gibi kusur buluyorsun

You hid during classes and in between ’em

Ders saatlerinde saklanıyorsun ve aralarında

Dunk me in the toilets now it’s you that cleans them

Beni klozete daldırırdın şimdi onları temizliyorsun

You tried to make me feel bad with the things you do

Yaptığın şeylerle beni kötü hissettirmeye çalıştın

It ain’t so funny when the joke’s on you

Faka basan sen olunca o kadar da komik olmuyor

Ooh, the joke’s on you

Faka bastın

Got everyone laughing, got everyone clapping, askin’

Herkesi güldürdün, herkese alkışlattın, istedin

How come you look so cool?

Nasıl oldu da o havalı göründün?

Cause that’s the only thing that I learned at school, boy

Çünkü okuldan öğrendiğim tek şey buydu, oğlum

Uh huh, I said that’s the only thing that I learned at school

Evet, okuldan öğrendiğim tek şeyin bu olduğunu söyledim

 

 

My problem, I never was a model

Benim sorunum, asla bir model olmadım

I never was a scholar, but you were always popular

Asla eğitim almış biri olmadım, ama sen her zaman popüler oldun

You were singing all the songs I don’t know

Benim bilmediğim şarkılar söylüyordun

Now you’re in the front row, cause my song is popular

Şimdi sen ön sıradasın çünkü benim şarkım popüler oldu

 

 

Popular, I know about popular

Popüler, popülerin ne olduğunu biliyorum

It’s not about who you are or your fancy car

Bu senin kim olduğun ya da pahalı arabanla ilgili değil

You’re only ever who you were

Sen yalnızca olduğun kişiydin

Popular, I know about popular

Popüler, popülerin ne olduğunu biliyorum

And all that you have to do, is be true to you

Ve yapman gereken tek şey, kendine dürüst olman

That’s all you ever need to know

Bilmen gereken tek şey bu

 

 

So catch up, cause you got an awful long way to go

Yetiş, çünkü önünde gideceğin berbat uzun bir yol var 

So catch up, cause you got an awful long way to go

Yetiş, çünkü önünde gideceğin berbat uzun bir yol var 

 

 

That’s all you ever need to know

Bilmen gereken tek şey bu

You’re only ever who you were

Sen yalnızca olduğun kişiydin

That’s all you ever need to know

Bilmen gereken tek şey bu

You’re only ever who you were

Sen yalnızca olduğun kişiydin

That’s all you ever need to know

Bilmen gereken tek şey bu

 

 

Popular, I know about popular

Popüler, popülerin ne olduğunu biliyorum

It’s not about who you are or your fancy car

Bu senin kim olduğun ya da pahalı arabanla ilgili değil

You’re only ever who you were

Sen yalnızca olduğun kişiydin

Popular, I know about popular

Popüler, popülerin ne olduğunu biliyorum

And all that you have to do, is be true to you

Ve yapman gereken tek şey, kendine dürüst olman

That’s all you ever need to know

Bilmen gereken tek şey bu

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    MIKA ft. Ariana Grande – Popular Song (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme