Nico Collins – Our Way Out [ Türkçe Çeviri ]
If only everybody could see you
Keşke herkes seni görebilseydi
Through my eyes
Benim gözlerimden
We wouldn’t have to worry and leave it all behind
Endişelenmek ve her şeyi geride bırakmak zorunda olmazdık
I know it isn’t easy but I think we need a brand new start
Bunun kolay olmadığını biliyorum ama bence yepyeni bir başlangıca ihtiyacımız var
I’ll hold your heart
Kalbini ellerimde tutacağım
All of my friends and family
Tüm arkadaşlarım ve ailem
Keep saying you’re no good
Senin iyi olmadığını söyleyip duruyorlar
Now that I’m finally happy
Şimdi, sonunda mutlu olduğumu
Wish that they understood
Anlasalardı keşke
They may be disapproving
Doğru bulmuyor olabilirler
But that ain’t tearing us apart
Ama bu bizi ayıramaz
I’ll hold your heart
Kalbini ellerimde tutacağım
Exhausted every option
Her şeçenek tükendi
It’s time to run away
Şimdi kaçmanın tam zamanı
Won’t even pack a suitcase
Bir bavul bile hazırlamayacağız
I don’t need anything
Hiçbir şeye ihtiyacım yok
As long as you’re beside me
Sen yanımda olduğun sürece
I know that it’ll be okay
Her şeyin yolunda olacağını biliyorum
We’ll be okay
Biz iyi olacağız
(Chorus) Cuz if it’s us
(Nakarat) Çünkü eğer dünyaya karşıysak biz
Against the world we’ll fight it
Onunla savaşırız
And win as long as we’re united
Ve kazanırız birlikte olduğumuz sürece
Take my hand and don’t you let it go now
Şimdi elimi tut ve asla onu bırakma
We’ll find our way out when we are faced with danger
Kendi yolumuzu bulacağız tehlikeyle yüz yüze geldiğimizde
And eyes that stare at us in anger
Ve bize öfkeyle bakan gözlerle
Take my hand and don’t you let it go now
Şimdi elimi tut ve onu asla bırakma
We’ll find our way out
Kendi yolumuzu bulacağız
I’m tired of all the hiding
Yoruldum tüm bu saklanmalardan
Unspoken secrecy
Söylenmemiş sırlardan
Cuz nothing’s more exciting
Çünkü hiçbir şey daha heyecanlı değil
When you’re right next to me
Sen tam yanımdayken
I’m captured by the feeling
Of when you’re wrapped up in my arms
Kollarımla seni sardığımdaki duygu tarafından ele geçirildim
In my arms
Kollarımda
I don’t have all the answers
Bütün cevaplar bende yok
Not sure what we should do
Ne yapmalıyız emin değilim
But it doesn’t really matter
Ama gerçekten önemli değil
I’m so in love with you
Sana öyle aşığım ki
As long as you’re beside me
Sen yanımda olduğun sürece
I know that it’ll be okay
Her şeyin yolunda olacağını biliyorum
We’ll be okay
Biz iyi olacağız
(Chorus) Cuz if it’s us
(Nakarat) Çünkü eğer dünyaya karşıysak biz
Against the world we’ll fight it
Onunla savaşırız
And win as long as we’re united
Ve kazanırız birlikte olduğumuz sürece
Take my hand and don’t you let it go now
Şimdi elimi tut ve asla onu bırakma
We’ll find our way out when we are faced with danger
Kendi yolumuzu bulacağız tehlikeyle yüz yüze geldiğimizde
And eyes that stare at us in anger
Ve bize öfkeyle bakan gözlerle
Take my hand and don’t you let it go now
Şimdi elimi tut ve onu asla bırakma
We’ll find our way out
Kendi yolumuzu bulacağız
This place is antiquated
Bu yerin modası geçmiş
Let’s be a mystery
Hadi bir sır olalım
And leave the scorned and jaded
Back in our history
Bırakalım küçümsenmiş ve bitkini geçmişizde
As long as you’re beside me
Sen yanımda olduğun sürece
I know that it’ll be okay
Her şeyin yolunda olacağını biliyorum
We’ll be okay
Biz iyi olacağız
(Chorus) Cuz if it’s us
(Nakarat) Çünkü eğer dünyaya karşıysak biz
Against the world we’ll fight it
Onunla savaşırız
And win as long as we’re united
Ve kazanırız birlikte olduğumuz sürece
Take my hand and don’t you let it go now
Şimdi elimi tut ve asla onu bırakma
We’ll find our way out when we are faced with danger
Kendi yolumuzu bulacağız tehlikeyle yüz yüze geldiğimizde
And eyes that stare at us in anger
Ve bize öfkeyle bakan gözlerle
Take my hand and don’t you let it go now
Şimdi elimi tut ve onu asla bırakma
We’ll find our way out
Kendi yolumuzu bulacağız
Our way out (x2)
Yolumuzu bulacağız (x2)
Safe and sound (x2)
Kazasız belasız (x2)
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.