Panic at the Disco – Don’t Let The Light Go Out (Türkçe Çeviri)
panic at the disco don’t let the lights go out türkçe çeviri
Stare at a wall that’s told a thousand tragedies
Holding a hand that’s loved every part of me
A lady comes and tells me that I’ve got to leave
Right away everybody is the enemy
Deep breaths from the room where I watch you lie
Any beat from your heart gets me through the night
You’re my love, you’re my death, you’re my alibi
Say this isn’t good-bye
Binlerce trajedi anlatan bir duvara bak
Her parçamı seven bir eli tutuyorum
Bir bayan gelir ve gitmem gerektiğini söyler
Hemen herkes düşman olur
Odadan izlediğim yerde uzanışını izlerken derin nefesler alıyorum
Kalbinden gelen herhangi bir vuruş beni gecenin içinden geçirir
Sen benim aşkımsın, sen benim ölümümsün, sen benim mazeretimsin
Bunun bir veda olmadığını söyle
Who’s gonna drive me home tonight?
Who’s gonna argue ’till they win the fight?
You’re the only one that knows how to operate
My heavy machinery
Bu gece beni eve kim bırakacak?
Dövüşü kazanana kadar kim tartışacak?
Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin
Ağır makinelerim
Don’t let the light go out
Don’t let the light go out
Don’t let the light go out
Don’t let the light go out
Işığın sönmesine izin verme
Işığın sönmesine izin verme
Işığın sönmesine izin verme
Işığın sönmesine izin verme
A rush of blood floods hot thoughts in my head
Red roses sitting silently beside the bed
I’m saying more right now than I ever said
Don’t wanna live if the thought of loving you is dead
Bir kan hücumu kafamda sıcak düşüncelerle dolup taşıyor
Yatağın yanında sessizce duran kırmızı güller
Şu anda söylediğimden daha fazlasını söylüyorum
Seni sevme düşüncesi öldüyse yaşamak istemiyorum
Who’s gonna drive me home tonight?
Who’s gonna argue ’till they win the fight?
You’re the only one that knows how to operate
My heavy machinery, so
Who’s gonna drive me home tonight?
Who’s gonna argue ’till they win the fight?
You’re the only one that knows how to operate
My heavy machinery
Bu gece beni eve kim bırakacak?
Dövüşü kazanana kadar kim tartışacak?
Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin
Ağır makinelerimi, yani
Bu gece beni eve kim bırakacak?
Dövüşü kazanana kadar kim tartışacak?
Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin
Ağır makinelerimi
Don’t let the light go out
Don’t let the light go out
Don’t let the light go out
Don’t let the light go out
Işığın sönmesine izin verme
Işığın sönmesine izin verme
Işığın sönmesine izin verme
Işığın sönmesine izin verme
Who’s gonna drive me home tonight?
Who’s gonna argue ’till they win the fight?
You’re the only one that knows how to operate
My heavy machinery, so
Who’s gonna drive me home tonight?
Who’s gonna argue ’till they win the fight?
You’re the only one that knows how to operate
My heavy machinery
Bu gece beni eve kim bırakacak?
Dövüşü kazanana kadar kim tartışacak?
Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin
Ağır makinelerimi, yani
Bu gece beni eve kim bırakacak?
Dövüşü kazanana kadar kim tartışacak?
Nasıl çalıştırılacağını bilen tek kişi sensin
Ağır makinelerimi
Don’t let the light go out
Don’t let the light go out
Don’t let the light go out
Don’t let the light go out
Işığın sönmesine izin verme
Işığın sönmesine izin verme
Işığın sönmesine izin verme
Işığın sönmesine izin verme