rita ora you only love me türkçe çeviri

Rita, it’s me
Rita, benim

I’m outside your house again, freezing in the cold
Waiting for the moment I learn to let go
I’ve been messed up a thousand times with tears in my eyes
But all the pain, it fades away, when you say it right

Yine evinin önündeyim, soğukta donuyorum
Bırakmayı öğrendiğim anı bekliyorum
Gözlerimde yaşlarla binlerce kez mahvoldum
Ama tüm acılar, doğru söylediğinde uçup gidiyor

I try, I try, and I try
To tell myself it’s alright
‘Cause I’m terrified

Deniyorum, deniyorum ve deniyorum
Kendime sorun olmadığını söylemeyi
Çünkü ben korkuyorum

You only love me when
The whiskey’s pouring
Four in the morning
You only love, you only love
You only love me when the
Night is over
No one to hold ya
You only love, you only love
You only love me when thе—

Beni sadece
Viski dökerken seviyorsun
Sabah dört olunca
Sadece seversin, sadece seversin
Sen beni sadece
Gece bitince seviyorsun
seni tutacak kimse yok
Sadece seversin, sadece seversin
Sen beni sadece-

You only love me when thе—
You only love me when the—

Sen beni sadece-
Sen beni sadece-

I can’t believe you look at me the way I look at you
Cause no one’s ever loved me back the way that you do
I’ve been messed up a thousand times, but you make it right
And even on my darkest days, you show me the light

Benim sana baktığım gibi senin de bana baktığına inanamıyorum
Çünkü hiç kimse beni senin sevdiğin gibi sevmedi
Bin kere mahvoldum ama sen düzelttin
Ve en karanlık günlerimde bile bana ışığı gösteriyorsun

I try, I try, and I try
To tell myself it’s alright
‘Cause I’m terrified

Deniyorum, deniyorum ve deniyorum
Kendime sorun olmadığını söylemeyi
Çünkü ben korkuyorum

You only love me when
The whiskey’s pouring
Four in the morning
You only love, you only love
You only love me when the
Night is over
No one to hold ya
You only love, you only love
You only love me when thе—

Beni sadece
Viski dökerken seviyorsun
Sabah dört olunca
Sadece seversin, sadece seversin
Sen beni sadece
Gece bitince seviyorsun
seni tutacak kimse yok
Sadece seversin, sadece seversin
Sen beni sadece-

(Ah, yeah)
You only love me when the—
(Oh, yeah, uh, oh)

(Ah evet)
Sen beni sadece-
(Oh, evet, uh, oh)

You only love me when
The whiskey’s pouring
Four in the morning
You only love, you only love
You only love me when the
Night is over
No one to hold ya (Yeah, yeah)
You only love, you only love
You only love me when the—

Beni sadece
Viski dökerken seviyorsun
Sabah dört olunca
Sadece seversin, sadece seversin
Sen beni sadece
Gece bitince seviyorsun
seni tutacak kimse yok
Sadece seversin, sadece seversin
Sen beni sadece-

This is how I am, and this is how you are
Ben böyleyim ve sen böylesin