Sabrina Carpenter – Bad Time (Türkçe Çeviri)
[Intro]
Bad time for a good time, baby
A bad time
İyi vakit geçirmek için kötü bir zaman bebeğim
Kötü bir zaman
[Verse 1]
You never finish your glass
Take a little sip and you’re bored
Down in the apartment below
Wouldn’t even open your door
You said: “It’s a bad time for a good time baby
A bad time”
Too many times I’ve asked myself
“What did I come here for?”
Asla bardağındaki bitirmiyorsun
Bir yudum alıp bıkıyorsun
Apartmanın aşağı katında
Kapıyı bile açmadın
Dedin ki: İyi vakit geçirmek için kötü bir zaman bebeğim
Kötü bir zaman.
Çok zaman sordum kendime
Neden geldim buraya?
[Pre Chorus]
Now I know you wanna talk about it, talk about it, yeah
Suddenly you’re into me again
Let’s talk about it, talk about it, yeah
I’ve been dying to use the line
Biliyorum bunun hakkında konuşmak istiyorsun, evet
Birden bire tekrar benden hoşlanıyorsun
Haydi bunun hakkında konuşalım, konuşalım, evet
Bu fırsatı kullanmak için ölüyorum
[Chorus]
I’m sorry, but you’ve called at a bad time
And every time is probably gonna be a bad time
Sorry, but it’s not like the last time
Where you were calling me and hoping for a good time
Üzgünüm ama kötü bir zamanda aradın
Ve muhtemelen her zaman kötü olacak
Üzgünüm ama bu sefer beni arayıp iyi zaman geçirmeyi umduğun son seferki gibi değil
Bad time for a good time, baby
A bad time
You should know about it by now
Bad time for a good time, baby
A bad time
You should know about it by now
You should know about it, nah nah yeah
Kötü bir zaman
Şu andan itibaren bilmelisin bunu
İyi vakit geçirmek için kötü bir zaman bebeğim
Kötü bir zaman
Şu andan itibaren bilmelisin bunu
Şu andan itibaren bilmelisin bunu[Verse 2]
Everything’s so clear to me now
Wish I could have seen it before
You were sitting comfortable and
I was busy kissing your floor
Rahatça oturuyordun ve
Ayaklarında kapanmakla meşguldüm
Now I know you wanna talk about it, talk about it, yeah
Suddenly you’re into me again
Let’s talk about it, talk about it, yeah
I’ve been dying to use the line
Birdenbire tekrar benden hoşlanıyorsun
Haydi bunun hakkında konuşalım, konuşalım, evet
Bu fırsatı kullanmak için ölüyorum[Chorus]
I’m sorry, but you’ve called at a bad time
And every time is probably gonna be a bad time
Sorry, but it’s not like the last time
Where you were calling me and hoping for a good time
Bad time for a good time, baby
A bad time
You should know about it by now
Bad time for a good time, baby
A bad time
You should know about it by now
Ve muhtemelen her zaman kötü olacak
Üzgünüm ama bu sefer beni arayıp iyi zaman geçirmeyi umduğun son seferki gibi değil
Kötü bir zaman
Şu andan itibaren bilmelisin bunu
İyi vakit geçirmek için kötü bir zaman bebeğim
Kötü bir zaman
Şu andan itibaren bilmelisin bunu
Şu andan itibaren bilmelisin bunu[Post Chorus]
La la la la la la la la la la la la la yeah, sorry
La la la la la la la la la la la la la yeah, sorry
La la la la la evet üzgünüm[Bridge]
Mm, no
It’s a really bad time, yeah
You know that it’s a bad time for a good time baby
A bad time
I’m just gonna say it one more time for fun
Gerçekten kötü bir zaman
İyi vakit geçirmek için kötü bir zaman bebeğim
Kötü bir zaman
Zevk için bir kez daha söyleyeceğim bunu[Chorus]
I’m sorry, but you’ve called at a bad time
And every time is probably gonna be a bad time
Sorry, but it’s not like the last time
Where you were calling me and hoping for a good time
Ve muhtemelen her zaman kötü olacak
Üzgünüm ama bu sefer beni arayıp iyi zaman geçirmeyi umduğun son seferki gibi değilBad time for a good time, baby
A bad time
You should know about it by now
Bad time for a good time, baby
A bad time
You should know about it by now
Kötü bir zaman
Şu andan itibaren bilmelisin bunu
İyi vakit geçirmek için kötü bir zaman bebeğim
Kötü bir zaman
Şu andan itibaren bilmelisin bunu
La la la la la la la la la la la la la yeah, sorry
La la la la la la la la la la la la la yeah
You should know about it by now
La la la la la evet üzgünüm
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.