CLANDESTINO

More fire
Daha fazla ateş
[Shakira]
Sabes que no nos conviene
Biliyorsun bize uymuyor
Que la gente sepa lo que ambos tenemos
İnsanların ikimizin neye sahip olduğunu bilmesine izin ver
[Maluma]
Que comemos de una fruta prohibida
Yasak bir meyveden yediğimizi
Nos encanta y lo sabemos, jajaja
Onu seviyoruz ve biliyoruz. hahaha
[Shakira]
Yo no necesito a ningún otro Don Juan
Başka Don Juan’a ihtiyacım yok
Que me abra la puerta cuando llego a un restaurant
Bir lokantaya vardığımda kapıyı açmama izin ver
Ese maletín no necesita más flores
Bu durumda daha fazla çiçeğe gerek yok
Tu calla’íto, baby, de to’s los rumores
Söylentilere göre oldukça sessizsin bebeğim
[Maluma]
Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar
Bizimki yasa dışı ve seni reddetmeyeceğim
Que yo pago la condena por besarte (muack)
Seni öpmek için ceza ödüyorum (muack)
[Shakira]
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
Sana aynı şeyin olduğunu ve beni reddedemeyeceğini biliyorum
Yo ya cometí el error de enamorarme (yeh, yeh)
Zaten sana aşıkken hatalar yaptım(evet, evet)
Yo vine a verte, a entretenerme
Seni görmek için, beni eğlendirmen için geldim
Y me robaste un beso que aún no piensas devolverme
Geri vereceğini düşünmeden benden bir öpücük çaldın
Me sentía volando, me iba escapando
Uçuyor gibi hissettim, kaçıyordum
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando
En azından bana sarıldığını düşündüm
[Shakira & Maluma]
Y sigue así, no pares ya
Ve aynen böyle devam, durma
Te has convertido en una enfermedad
Bir hastalık oldun
Y sigue así, así, no más
Ve aynen böyle devam, pekala, daha fazla yok
Que mientras más te acercas
Bana yaklaştığında
Más aumentas mi ansiedad
Endişemi arttırıyorsun
(More fire!)
(Daha fazla ateş!)
Clan-clan-clandestino, oh
Yeraltı, oh
[Maluma]
Así mismo lo quiso el destino
Ayrıca kader istedim
[Shakira]
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Olmadığı halde problem arama, yok, yok, yok
[Shakira & Maluma]
Clan-clan-clandestino, oh
Yeraltı, oh
[Maluma]
No te olvides que somos amigos
Arkadaş olduğumuzu unutma
[Shakira]
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay
Olmadığı halde problem arıyorum, yok, yok, yok
[Shakira & Maluma]
Oh, yeah, woah
Oh, evet, woah
[Shakira]
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay
Olmadığı halde problem arıyorum, yok, yok, yok
[Maluma]
(Mira!)
Dime, mai, porque ya no entiendo la necesidad
Söyle bana bebeğim, çünkü neye ihtiyacın olduğunu anlayamıyorum
[Shakira]
De vernos a solas y matarnos en la oscuridad
Birbirimizi yalnız görmeyi ve karanlıkta bizi öldürmeyi
[Shakira & Maluma]
Tú te vas, y mi cuerpo aquí sigue pidiendo más
Sen terk ediyorsun ve vücudum burada daha fazla soruyor
[Shakira]
Tú sigue con esa actitud
Bu tutumunu devam ettiriyorsun
Cuando se apaga la luz
Işık dışarı çıktığında
[Maluma]
Tú te vuelves loca
Deliriyorsun
Con par de besitos en la boca (muack)
Ağzında bir kaç öpücükle (muack)
Lo nuestro es ilegal y no te voy a negar
Bizimki yasa dışı ve seni reddetmeyeceğim
Que yo pago la condena por besarte (muack)
Seni öpmek için ceza ödüyorum (muack)
[Shakira]
Sé que a ti te pasa igual y no me puedes negar
Sana aynı şeyin olduğunu ve beni reddedemeyeceğini biliyorum
Yo ya cometí el error de enamorarme (yeh, yeh)
Zaten sana aşıkken hatalar yaptım(evet, evet)
Yo vine a verte, a entretenerme
Seni görmek için, beni eğlendirmen için geldim
Y me robaste un beso que aún no piensas devolverme
Geri vereceğini düşünmeden benden bir öpücük çaldın
Me sentía volando, me iba escapando
Uçuyor gibi hissettim, kaçıyordum
Cuando menos pensaba, ya me estabas abrazando
En azından bana sarıldığını düşündüm
[Shakira & Maluma]
Y sigue así, no pares ya
Ve aynen böyle devam, durma
Te has convertido en una enfermedad
Bir hastalık oldun
Y sigue así, así, no más
Ve aynen böyle devam, pekala, daha fazla yok
Que mientras más te acercas
Bana yaklaştığında
Más aumentas mi ansiedad
Endişemi arttırıyorsun
(More fire!)
(Daha fazla ateş!)
Clan-clan-clandestino, oh
Yeraltı, oh
[Maluma]
Así mismo lo quiso el destino
Ayrıca kader istedim
[Shakira]
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Olmadığı halde problem arama, yok, yok, yok
[Shakira & Maluma]
Clan-clan-clandestino, oh
Yeraltı, oh
[Maluma]
No te olvides que somos amigos
Arkadaş olduğumuzu unutma
[Shakira]
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay
Olmadığı halde problem arıyorum, yok, yok, yok
[Shakira & Maluma]
Oh, yeah, woah
Oh, evet, woah
[Shakira]
Yo busco problemas donde no los hay, los hay, los hay
Olmadığı halde problem arıyorum, yok, yok, yok
(Mira)
[Shakira & Maluma]
Clan-clan-clandestino, oh
Yeraltı, oh
[Maluma]
Así mismo lo quiso el destino
Ayrıca kader istedim
[Shakira]
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Olmadığı halde problem arama, yok, yok, yok
[Shakira & Maluma]
Clan-clan-clandestino, oh
Yeraltı, oh
[Shakira]
No te olvides que somos amigos
Arkadaş olduğumuzu unutma
No busques problemas donde no los hay, los hay, los hay
Olmadığı halde problem arama, yok, yok, yok