Now Reading: Stromae & Pomme – Ma Meilleure Ennemie ( Türkçe Çeviri )

Loading
svg

Stromae & Pomme – Ma Meilleure Ennemie ( Türkçe Çeviri )

Şarkı SözüKasım 25, 2024Legros
svg20

Orijinal Sözler (Fransızca)Türkçe Çeviri
[Intro][Giriş]
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitteSeni seviyorum, seni terk ediyorum, seni seviyorum, seni terk ediyorum
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitteSeni seviyorum, seni terk ediyorum, seni seviyorum, seni terk ediyorum
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitteSeni seviyorum, seni terk ediyorum, seni seviyorum, seni terk ediyorum
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitteSeni seviyorum, seni terk ediyorum, seni seviyorum, seni terk ediyorum
[Couplet 1 : Stromae][1. Bölüm: Stromae]
T’es la meilleure chose qui m’est arrivéeBana olan en güzel şeysin
Mais aussi la pire chose qui m’est arrivéeAma aynı zamanda başıma gelen en kötü şeysin
Ce jour où je t’ai rencontrée, j’aurais peut-être préféréSeninle tanıştığım gün, belki de tercih ederdim ki
Que ce jour ne soit jamais arrivé (Arrivé)O gün hiç yaşanmasın
La pire des bénédictionsEn kötü nimet
La plus belle des malédictionsEn güzel lanet
De toi, j’devrais m’éloignerSenden uzaklaşmam gerek
Mais comme dit le dicton :Ama atasözünün dediği gibi:
“Plutôt qu’être seul, mieux vaut être mal accompagn锓Yalnız kalmaktansa kötü bir arkadaşla olmak daha iyidir”
[Pré-refrain : Stromae, Stromae & Pomme, Pomme][Ön-Nakarat: Stromae & Pomme]
Tu sais c’qu’on ditNe derler bilirsin
Sois près d’tes amis les plus chersEn değerli dostlarının yanında ol
Mais aussiAma aynı zamanda
Encore plus près d’tes adversairesDüşmanlarına daha yakın
[Refrain : Stromae & Pomme][Nakarat: Stromae & Pomme]
Mais ma meilleure ennemie, c’est toiAma en iyi düşmanım sensin
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moiBenden kaç, en kötüsü biziz
Mais si tu cherches encore ma voixAma hâlâ sesimi arıyorsan
Oublie-moi, le pire, c’est toi et moiBeni unut, en kötüsü biziz


Orijinal Sözler (Fransızca)Türkçe Çeviri
[Couplet 2 : Pomme][2. Bölüm: Pomme]
Pourquoi ton prénom me blesseNeden ismin bana acı veriyor
Quand il se cache juste là dans l’espace ?Burada, boşlukta saklanırken?
C’est quelle émotion, la haineBu hangi duygu, nefret mi
Ou la douceur, quand j’entends ton prénom ?Yoksa tatlılık mı, adını duyduğumda?
[Pré-refrain : Pomme][Ön-Nakarat: Pomme]
Je t’avais dit : “Ne regarde pas en arrière”Sana demiştim ki: “Geriyi dönüp bakma”
Le passé qui te suit te fait la guerreSeni takip eden geçmiş, sana savaş açıyor
[Refrain : Stromae & Pomme][Nakarat: Stromae & Pomme]
Mais ma meilleure ennemie, c’est toiAma en iyi düşmanım sensin
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moiBenden kaç, en kötüsü biziz
Mais ma meilleure ennemie, c’est toiAma en iyi düşmanım sensin
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moiBenden kaç, en kötüsü biziz
[Outro][Çıkış]
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitteSeni seviyorum, seni terk ediyorum, seni seviyorum, seni terk ediyorum
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitteSeni seviyorum, seni terk ediyorum, seni seviyorum, seni terk ediyorum
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitteSeni seviyorum, seni terk ediyorum, seni seviyorum, seni terk ediyorum
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitteSeni seviyorum, seni terk ediyorum, seni seviyorum, seni terk ediyorum
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitteSeni seviyorum, seni terk ediyorum, seni seviyorum, seni terk ediyorum
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitteSeni seviyorum, seni terk ediyorum, seni seviyorum, seni terk ediyorum
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitteSeni seviyorum, seni terk ediyorum, seni seviyorum, seni terk ediyorum
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitteSeni seviyorum, seni terk ediyorum, seni seviyorum, seni terk ediyorum

Loading
svg To Top
  • 1

    Stromae & Pomme – Ma Meilleure Ennemie ( Türkçe Çeviri )

Hızlı Yönlendirme