twenty one pilots – The Craving ( Türkçe Çeviri )
twenty one pilots the Craving Türkçe Çevirisi
İngilizce Sözler | Türkçe Sözler |
---|---|
I don’t know why I can’t stop crying | Neden ağlamadan duramıyorum bilmiyorum. |
I’m getting old | Yaşlanıyorum. |
And I don’t know a lot about you still | Ve hala senin hakkında pek bir şey bilmiyorum. |
Seems I get in my own way | Görünüşe göre kendi yoluma çıkıyorum |
The more I think, the less I say | Ne kadar çok düşünürsem, o kadar az konuşurum. |
I hope I communicate the craving | Umarım arzuyu iletirim |
Now I see intentions don’t mean much | Şimdi anlıyorum ki niyetler pek bir şey ifade etmiyor. |
Say enough, say enough | Yeterince söyle, yeterince söyle |
Did I let her know, let her know? | Ona haber verdim mi, haber verdim mi? |
If I found my body in chains | Eğer cesedimi zincirlenmiş bulsaydım |
I’d lay down and wait | Uzanıp beklerdim |
And hope she looks for me | Ve umarım beni arar |
And hope she looks for me-e-e-e-e | Ve umarım beni arar-e-e-e-e-e |
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) | (Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) |
She just wants to catch a wave | O sadece bir dalga yakalamak istiyor |
Ride it out to the end of the days | Günlerin sonuna kadar devam et |
I hope that I can satiate the craving | Umarım bu arzuyu doyurabilirim. |
Now I see the gesture don’t mean much | Şimdi görüyorum ki jestin pek bir anlamı yok. |
Say enough, say enough | Yeterince söyle, yeterince söyle |
Did I let her know, let her know? | Ona haber verdim mi, haber verdim mi? |
If I found my body in chains | Eğer cesedimi zincirlenmiş bulsaydım |
I’d lay down and wait | Uzanıp beklerdim |
And hope she looks for me, mm | Ve umarım beni arar. |
And hope she looks for me-e-e-e-e | Ve umarım beni arar-e-e-e-e-e |
(Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) | (Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh) |
Hm, hm, hm, hm, hm | Hm, hm, hm, hm, hm |
Say enough, say enough | Yeterince söyle, yeterince söyle |
Did I let her know, let her know? | Ona haber verdim mi, haber verdim mi? |
If I found my body in chains | Eğer cesedimi zincirlenmiş bulursam |
I’d lay down and wait | Uzanıp beklerdim |
‘Cause it’s the fear of the unknown | Çünkü bilinmeyenin korkusu |
That cripples every step we take | Attığımız her adımı sakatlayan |
And I just hate to put this on her | Ve bunu ona yüklemekten nefret ediyorum. |
But I swear that I will give more than I take away | Ama yemin ederim ki aldığımdan daha fazlasını vereceğim. |
Mm | Mm |
The craving | Özlem |
Now I see intentions don’t mean much | Şimdi anlıyorum ki niyetler pek bir şey ifade etmiyor. |