David Guetta – S.T.O.P feat. Ryan Tedder (Türkçe Çeviri)
How many stars do you see now?
Kaç tane yıldız görüyorsun şimdi?
I must admit, I haven’t looked
Bakmadım,itiraf etmeliyim
All the lives that we live
Yaşadığımız tüm hayatlar
When we rush and we push till we bend, till we break
Acele ettiğimiz zaman ve zor durumlara boyun eğip,kırılana kadar
How many days have we lost now?
Şimdi kaç gün kaybettik?
I must admit, I’m losing count
İtiraf etmeliyim,saymayı bıraktım
All of the time that we spend
Harcadığımız tüm zamanda
Tryna do what we do cause it makes us feel sane
Yapmaya çalıştığımız şeyler,bizi aklı başında hissettiriyor
I’ll stop right now but I’m stopping with you
Şimdi duracağım fakat seninle duruyorum
I’ll leave this town, but I’m leaving with you
Şimdi bu şehirden ayrılacağım fakat seninle ayrılıyorum
I’m so tired of where we’ve been, life won’t start until this ends
Bulunduğumuz yerde çok yoruldum,hayat sona erene kadar başlamayacak
How many nights has it been now?
Şimdi kaç gece oldu?
I must admit, no keeping count
İtiraf etmeliyim,saymıyorum
All of the souls that we meet
Tanıştığımız bütün ruhların
In a rush, in a race, trying to find better streets
Bu yarışta daha iyi bir sokak bulmak için acelesi var
I’m on my way, on my way, now
Kendi yoluma çıkıyorum şimdi
I admit, it took its toll
İtiraf ediyorum,bu benden çok şey çaldı
Trading your life for the light
Senin hayatın için ışık alıyorum
For the night, it ain’t right if it’s all that you know
Gece için,bildiğin her şey doğru değil





Ali
Çeviriyi erken yapabilirseniz sevinirim, şarkı çok güzel.
Legros
Yazarımız Ceyda en kısa sürede çevirecektir.
Ali
Emeğinize sağlık, Listen albümünün diğer şarkılarını da çevirmenizi tavsiye ederim.