Now Reading: Ed Sheeran – Bloodstream ( Türkçe Çeviri )

Loading
svg

Ed Sheeran – Bloodstream ( Türkçe Çeviri )

I’ve been spinning out for time

Uzun zamandır dayanıyorum

Couple women by my side

Benim tarafımdan birleşen kadınlar

I got sinnin’ on my mind

Beynimde günah işledim

Sipping on red wine

Kırmızı şarabı yudumlarken

I’ve been sitting here for ages

Yıllardır burada oturuyorum

Ripping out the pages

Sayfaları kopararak

How’d I get so faded(x2)

Nasıl zayıfladım

Oh

Ah

No no don’t leave me lonely now

Hayır hayır şimdi benden yalnız ayrılma

If you love me now

Eğer sen beni şimdi seviyorsan

You’ll never learn

Asla öğrenemeyeceksin

Ooh

Ahh
Color crimson in my eyes

Gözlerimde kıpkırmızı renk
One or two could free my mind

Beynimde bir ya da iki kez özgürleştim
This is how it ends

Bu nasıl sona erer
I feel the chemicals burn in my bloodstream

Kan dolaşımımda kimyasalların yandığını hissederim

Fading out again

Tekrar solan
I feel the chemicals burn in my bloodstream

Kan dolaşımımda kimyasalların yandığını hissederim
So tell me when it kicks in

Bağışladığında bana söyle

 

I’ve been looking for a love

Bir aşk arıyorum
Thought I’d find her in a bottle

Bir şişede onu bulacağımı düşünmüştüm
God make me another one

Tanrı bana başka bir şey yaptırdı
I’ll be feeling this tomorrow

Bunu yarın hissediyor olacağım
Lord forgive me for the things I’ve done

Lordum yaptıklarımdan dolayı beni affedin
I was never meant to hurt no one

Ben asla kimseyi incitme niyetinde değildim
I saw scars upon her, broken hearted lover

Onun üzerinde yara izleri gördüm ,kırık kalpli aşık
Oh

Ah

No no don’t leave me lonely now

Hayır hayır benden şimdi yalnız ayrılma
If you love me how

Eğer beni seversen
You’ll never learn

Asla öğrenemeyeceksin
Ooh

Ahh
Color crimson in my eyes

Gözlerimde kıpkırmızı renk
One or two could free my mind

Beynimde bir ya da iki kez özgürleştim

This is how it ends

Bu nasıl sona erer
I feel the chemicals burn in my bloodstream

Kan dolaşımımda kimyasalların yandığını hissederim

 

So tell me when it kicks in  (NAKARAT)

Bu yüzden bağışladığında bana söyle
All the voices in my mind

Beynimdeki tüm sesler
Calling out across the line

Çizginin karşısından bana sesleniyor

Tell me when it kicks in

Bağışladığında bana söyle
I saw scars upon her

Onun üzerinde yara izleri gördüm
Tell me when it kicks in

Bağışladığında bana söyle
Broken hearted

Kırık kalpli

 

 

 

 

 

 

 

 

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Bir Yorum:

  • yok

    Ağustos 11, 2015 / at 4:27 pmsvgYanıtla

    yok artık baştan sona yanlış olmuş bu çeviri

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Ed Sheeran – Bloodstream ( Türkçe Çeviri )

Hızlı Yönlendirme