Jacob Sartorius – Last Text (Türkçe Çeviri)
Jacob Sartorius – Last Text (Türkçe Çeviri )
Rest my head on my pillow
Yastığıma kafanı yasla
Turn off the lights
Işıkları kapat
Right before I fall asleep
Uykuya dalmadan önce doğrul
Send you that face with the heart eyes
Sana gönderiyorum kalp gözüyle yüzleş
Tell you goodnight, yeah
Sana iyi geceler diyorum ,evet
I hope I see you in my dreams
Umarım seni rüyamda görürüm
NAKARAT
But I still want to say
Ama hala söylemek isterim
And I know its late
Ve geç olacağını biliyorum
But I miss your smile
Ama gülüşünü özledim
When you brush the hair off your face
Saçlarını yüzünden aldığında
And you should know …
Ve sen bilmelisin …
You’re always the last text
Daima son mesajı yazıyorsun
That I send before bed
Ve yatmadan önce gönderirim
’Cause it’s you that’s
Çünkü sen
In my head, in my head, in my head
Kafamdasın ,kafamdasın ,kafamdasın
All night and all day
Tüm gece ve tüm gün
You’re always the first thing
Daima ilk şeysin
Every single morning
Her yalnız sabah
That I think of
Düşündüğüm
In my head, in my head, in my head
Kafamdasın ,kafamdasın ,kafamdasın
All night and all day
Tüm gece ve tüm gün
You’re my last text, yeah
Sen benim son mesajımsın , evet
[Verse 2]
Didn’t know I was falling
Düşdüğümde bilmiyordum
’Til I hit the ground
Yerin altına girene kadar
Yeah, you caught me by surprise
Evet sen beni sürpriz olarak yakaladın
But I can’t control these butterflies I got, no
Ama sahip olduğum bu kelebekleri kontrol edemem ,hayır
Couldn’t catch ’em if I tried
Eğer denemişsem beni yakalayamazdın
Still got so much to say
Hala söylenecek çok şey var
Hope you understand
Umarım anlarsın
I love how you wrote
Nasıl yazdığını severim
My name in the palm of your hand
Avuç içindeki adımsın
And you should know …
Ve sen bilmelisin
You’re my last text, my first love, my day one girl
Sen benim son mesajımsın , ilk aşkımsın , benim bir günümsün kızım
My heart beat, my whole wide world, yeah
Kalp atışımsın , tüm geniş dünyasımsın , evet
My best friend, perfection, my everything
En iyi arkadaşımsın , kusursuzluğumsun , her şeyim
And you can show all your friends that you’re taken
Ve sen tüm arkadaşlarına seni aldığımı gösterebilirsin
When I send you those three words tonight
Geceleri şu üç kelimeyi sana gönderdiğimde
Tonight, and you should know …
Geceleri ve sen bilmelisin …





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.