Martin Garrix – Scared to Be Lonely (feat. Dua Lipa) [Türkçe Çeviri]
It was great at the very start
Hands on each other
Couldn’t stand to be far apart
Closer the better
Bu en başında harikaydı
Eller birbirinin üzerindeydi
Ayrı kalamazlardı
Daha yakın daha iyi
Now we’re picking fights
And slamming doors
Magnifying all our flaws
And I wonder why
Wonder what for
Why we keep coming back for more
Şimdi kavga ediyoruz
Ve kapıları çarpıyoruz
Tüm kusurlarımızı büyütüyoruz
Ve merak ediyorum neden,
Ne için merak ediyorum
Neden daha fazlası için geri geliyoruz
Is it just our bodies?
Are we both losing our minds?
Is the only reason you’re holding me tonight
‘Cause we’re scared to be lonely?
Do we need somebody
Just to feel like we’re alright?
Is the only reason you’re holding me tonight
‘Cause we’re scared to be lonely?
Bunlar sadece bizim bedenlerimiz mi?
Aklımızı mı kaybediyoruz?
Bu gece beni tutmanın tek nedeni
Yalnızlıktan korkuyor olduğumuz mu?
İyi olduğumuzu hissetmek için
başka birilerine ihtiyacımız var mı?
Bu gece beni tutmanın tek nedeni
Yalnızlıktan korkuyor oluşumuz mu?
Too much time, losing track of us
Where was the real?
Undefined, spiraling out of touch
Forgot how it feels
Yolumuzu kaybettiğimiz, çok fazla zaman var
Gerçek neredeydi?
Belirsiz, dokunuşun dışında döne döne gidiyor
Bunun nasıl hissettirdiğini unuttum
All the fucked up fights
And slamming doors
Magnifying all our flaws
And I wonder why
Wonder what for
It’s like we keep coming back for more
Tüm o berbat kavgalar
Ve kapıları çarpmalar
Bütün büyütülen kusurlarımız
Ve merak ediyorum neden,
Ne için merak ediyorum,
Sanki daha fazlası için geri dönüyoruz
Is it just our bodies?
Are we both losing our minds?
Is the only reason you’re holding me tonight
‘Cause we’re scared to be lonely?
Do we need somebody
Just to feel like we’re alright?
Is the only reason you’re holding me tonight
‘Cause we’re scared to be lonely?
Bunlar sadece bizim bedenlerimiz mi?
Aklımızı mı kaybediyoruz?
Bu gece beni tutmanın tek nedeni
Yalnızlıktan korkuyor olduğumuz mu?
İyi olduğumuzu hissetmek için
başka birilerine ihtiyacımız var mı?
Bu gece beni tutmanın tek nedeni
Yalnızlıktan korkuyor oluşumuz mu?
Scared to be lonely
Yalnız kalmaktan korkuyoruz
Even when we know it’s wrong
Been somebody better for us all along
Tell me, how can we keep holding on?
Holding on tonight
‘Cause we’re scared to be lonely
Even when we know it’s wrong
Been somebody better for us all along
Tell me, how can we keep holding on?
Holding on tonight
‘Cause we’re scared to be lonely
Bunun yanlış olduğunu bildiğimiz halde
Yapayalnız bize göre başka birisi olmak daha iyi
Söyle bana, dayanmaya nasıl devam edebiliriz?
Bu gece dayan
Çünkü yalnız kalmaktan korkuyoruz
Bunun yanlış olduğunu bildiğimiz halde
Yapayalnız bize göre başka birisi olmak daha iyi
Söyle bana, dayanmaya nasıl devam edebiliriz?
Bu gece dayan
Çünkü yalnız kalmaktan korkuyoruz
Is it just our bodies?
Are we both losing our minds?
Is the only reason you’re holding me tonight
‘Cause we’re scared to be lonely?
Bunlar sadece bizim bedenlerimiz mi?
Aklımızı mı kaybediyoruz?
Bu gece beni tutmanın tek nedeni
Yalnızlıktan korkuyor olduğumuz mu?
Scared to be lonely
Scared to be lonely
Scared to be lonely
Eh, eh, scared to be lonely
Yalnız kalmaktan korkuyoruz
Yalnız kalmaktan korkuyoruz
Yalnız kalmaktan korkuyoruz
Eh, eh, Yalnız kalmaktan korkuyoruz





Belisss
Muhteşem bir şarkı çeviri için teşekkürler <3<3 <3 <3<3<3<3<3<3<3