Little Mix – Oops (feat. Charlie Puth) (Türkçe Çeviri)
Oops, my baby, you woke up in my bed
-Oops, bebeğim, benim yatağımda uyandın
Oops, we broke up, we’re better off as friends
Oops, we broke up, we’re better off as friends
-Oops, ayrıldık, arkadaş olarak daha iyiyiz
Now I accidentally need you, I don’t know what to do
Now I accidentally need you, I don’t know what to do
-Şimdi kazara sana ihtiyacım var, ne yapacağımı bilmiyorum
Oops, baby, I love you
Oops, baby, I love you
-Oops bebeğim, sana aşığım
It started with “What’s up with you?”
-‘Sana neler oluyor?’ ile başladı
I messed around and got caught up with you
I messed around and got caught up with you
-Amaçsızca oyalanıyordum ve birden sana yakalandım
Yeah, yeah, I don’t know what to do
Yeah, yeah, I don’t know what to do
-Evet, evet, ne yaparım bilmiyorum
I’ve got these feelings like it’s nothing new
I’ve got these feelings like it’s nothing new
-Bu duygulara sahibim yeni bir şey yok gibi
Now I can’t get enough of you
Now I can’t get enough of you
-Şimdi sana doyamıyorum
And when I think about the way you touch my body
-Ve ne zaman vücuduma dokunma şeklini düşünsem
I don’t know how long I can wait
I don’t know how long I can wait
-Daha ne kadar uzun bekleyebilirim bilmiyorum
And when I think about the way you touch my body
And when I think about the way you touch my body
-Ve ne zaman vücuduma dokunma şeklini düşünsem
This could be my greatest mistake
This could be my greatest mistake
-Bu benim en muhteşem hatam olurdu
You’ve got me singing
-Beni şarkı söyletiyorsun,
You’ve got me singing
-Beni şarkı söyletiyorsun,
Oops, my baby, you woke up in my bed
-Oops, bebeğim, benim yatağımda uyandın
Oops, we broke up, we’re better off as friends
Oops, we broke up, we’re better off as friends
-Oops, ayrıldık, arkadaş olarak daha iyiyiz
Now I accidentally need you, I don’t know what to do
Now I accidentally need you, I don’t know what to do
-Şimdi kazara sana ihtiyacım var, ne yapacağımı bilmiyorum
Oops, baby, I love you
Oops, baby, I love you
-Oops bebeğim, seni seviyorum
We had a good run
-İyi bir gidişata sahiptik
We messed around and had some good fun
We messed around and had some good fun
-Öylesine oyalanıyor ve iyi zaman geçiriyorduk
Guess it turns out I lost a good one
Guess it turns out I lost a good one
-Sanırım bu ‘İyi birini kaybettim”e dönüştü
‘Cause now I’m wishing every morning would come with you next to me, baby
‘Cause now I’m wishing every morning would come with you next to me, baby
-Çünkü şimdi, her sabahın seninle birlikte gelmesini diliyorum, tam yanı başıma, bebeğim
And when I think about the way you touch my body
-Ve ne zaman vücuduma dokunma şeklini düşünsem
This could be my greatest mistake
This could be my greatest mistake
-Bu benim en muhteşem hatam olurdu
You’ve got me singing
-Beni şarkı söyletiyorsun,
You’ve got me singing
-Beni şarkı söyletiyorsun,
Oops, my baby, you woke up in my bed
-Oops, bebeğim, benim yatağımda uyandın
Oops, we broke up, we’re better off as friends
Oops, we broke up, we’re better off as friends
-Oops, ayrıldık, arkadaş olarak daha iyiyiz
Now I accidentally need you, I don’t know what to do
Now I accidentally need you, I don’t know what to do
-Şimdi kazara sana ihtiyacım var, ne yapacağımı bilmiyorum
Oops, baby, I love you
Oops, baby, I love you
-Oops bebeğim, seni seviyorum
Now I accidentally know that you’re in love with me too
-Şimdi tesadüfen senin de bana aşık olduğunu biliyorum
Oops, baby, I love you
Oops, baby, I love you
-Oops bebeğim seni seviyorum
If it was up to me
-Eğer bana kalsaydı
I would take a time machine to the day I said goodbye (I lie, oh, I lie)
I would take a time machine to the day I said goodbye (I lie, oh, I lie)
-Bir zaman makinası alır ve hoşçakal dediğim güne giderdim (Yalan söyledim, oh yalan söyledim)
So can we try again
So can we try again
-Böylece tekrar deneyebiliriz
We’re official, more than friends
We’re official, more than friends
-Resmi bir şekilde biz arkadaştan fazlasıyız
No, don’t you tell me goodbye
No, don’t you tell me goodbye
-Hayır, bana hoşçakal deme
You’ve got me singing
You’ve got me singing
-Beni şarkı söyletiyorsun (şöyle),
Oops, my baby, you woke up in my bed
-Oops, bebeğim, benim yatağımda uyandın
Oops, we broke up, we’re better off as friends
Oops, we broke up, we’re better off as friends
-Oops, ayrıldık, arkadaş olarak daha iyiyiz
Now I accidentally need you, I don’t know what to do
Now I accidentally need you, I don’t know what to do
-Şimdi kazara sana ihtiyacım var, ne yapacağımı bilmiyorum
Oops, baby, I love you
Oops, baby, I love you
-Oops bebeğim, seni seviyorum
Now I accidentally know that you’re in love with me too
-Şimdi tesadüfen senin de bana aşık olduğunu biliyorum
Oops, baby, I love you
Oops, baby, I love you
-Oops bebeğim seni seviyorum





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.