5 Seconds of Summer – Everything I Didn’t Say (Türkçe Çeviri)
This is everything I didn’t say
Bu söylemediğim her şey
Wait, don’t tell me, heaven is a place on earth
Bekle, sakın söyleme, cennet yeryüzündeki bir yer
I wish I could rewind all the times that I didn’t show you what you’re really worth
Keşke sana değerini göstermediğim her seferi geriye sarabilseydim
The way you held me, I wish that I had put you first
Bana sarılış şeklin, keşke seni önceliğim haline getirmiş olsaydım
I was wrong I admit, numb from your kiss
Hatalıyım kabul ediyorum, öpücüklerinle uyuşmuştum
While you were slipping through my fingertips
Sen parmak uçlarımdan kayıp giderken
Taking every breath away
Nefesim kesildi
with all of the mistakes I made
Yaptığım bütün hatalarla
From all the letters that I saved
Sakladığım bütün mektuplarla
This is everything I didn’t say
Bu söylemediğim her şey
I wish I could’ve made you stay
Keşke kalmanı sağlayabilseydim
And I’m the only one to blame
Suçlu olan tek kişi benim
I know that it’s a little too late
Biliyorum artık çok geç
This is everything I didn’t say
Bu söylemediğim her şey
Wake me up now, and tell me this is all a bad dream
Uyandır beni şimdi ve bütün bunların kötü bir rüya olduğunu söyle
All the songs that I wrote, all the wrongs that I hoped would erase from your memory
Yazdığım bütün şarkıların, hafızandan silineceğini umduğum bütün hataların
(erase from your memory)
hafızandan sil
Holding onto a broken and empty heart
Kırık ve boş bir kalbe tutunarak
Flowers I should’ve bought, all the hours I lost
Almam gereken çiçeklere ve kaybettiğim tüm saatlere
Wish I could bring it back to the start
Keşke en başa dönebilsem
Taking every breath away
Nefesim kesildi
with all of the mistakes I made
Yaptığım bütün hatalarla
From all the letters that I saved
Sakladığım bütün mektuplarla
This is everything I didn’t say
Bu söylemediğim her şey
I wish I could’ve made you stay
Keşke kalmanı sağlayabilseydim
And I’m the only one to blame
Suçlu olan tek kişi benim
I know that it’s a little too late
Biliyorum artık çok geç
This is everything I didn’t say
Bu söylemediğim her şey
I hope you know, for you I’d sacrifice
Umarım biliyosundur, senin için fedakarlık yaparım
To make this right, whoa whoa
Bunu düzeltmek için
Someday, I’m sure we’ll pass each other by
Bir gün, eminim ki birbirimize rastlayacağız
Until that time
O zamana kadar…
Taking every breath away
Nefesim kesildi
with all of the mistakes I made
Yaptığım bütün hatalarla
From all the letters that I saved
Sakladığım bütün mektuplarla
This is everything I didn’t say
Bu söylemediğim her şey
I wish I could’ve made you stay
Keşke kalmanı sağlayabilseydim
And I’m the only one to blame
Suçlu olan tek kişi benim
I know that it’s a little too late
Biliyorum artık çok geç
This is everything I didn’t say
Bu söylemediğim her şey
This is everything I didn’t say
Bu söylemediğim her şey





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.