Şu An Okunuyorsun: Adham Nabulsi – Howeh El Hob ( Türkçe Çeviri )

Loading
svg

Adham Nabulsi – Howeh El Hob ( Türkçe Çeviri )

Şarkı SözüKasım 29, 2018Legros
svg219
https://www.youtube.com/watch?v=6ZUvNZxxuxs

لما بتغيب عن وعيك
Bilincini kaybettiğinde
وتعمل اشيا مش طبعك
Yapmayacagın şeyleri yaptıgın zaman
لما فجأة تتغيّر
Aniden değiştigin zaman
يعني بتحب
Aşıksın demektir bu

لما ما فيك تفرّق
Mantıklı veya hayali
بين الوهم و المنطق
Ayırt edemedigin zaman
لما ما تقدر تفهم
Anlayamadıgında
يعني بتحب
Aşıksın demektir bu
هو الحب منو عشرة
Aşk bu arkadaşlıga benzemez
ولا بيخلق بعد فترة
Bir süre sonra yok olucak
لما ما فيك تسيطر
Kontrolünü kaybettiginde
ولا حتى تعد للعشرة
Ona kadar sayamadıgın zamanda bile
عفكرة الحب مش احساس
Çoğu insanın düşündügünün aksine
متل ما مفكرة الناس
Aşk bir his değildir
الحب روح بتلبسنا
Aşk bizi kontrol eden bir ruh
و منبطّل وقتا اشخاص
Sonra normal insanlar gibi davranmayız
لأنو هيدا هو الحب
Çünkü bu aşk
بيجي بلحظة و بدق القلب
bir anlık kalp atışı gibi

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg Yukarı Çık
  • 1

    Adham Nabulsi – Howeh El Hob ( Türkçe Çeviri )

Hızlı Yönlendirme