Now Reading: Fleetwood Mac – The Chain (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Fleetwood Mac – The Chain (Türkçe Çeviri)

svg302

Listen to the wind blow, watch the sun rise
Rüzgarın esintisini dinle, güneşin yükselmesini izle

Running in the shadows, damn your love, damn your lies
Gölgelerde koşuyorsun, lanet olsun aşkına, lanet olsun yalanlarına

And if you don’t love me now
Ve eğer beni şimdi sevmezsen
You will never love me again
Beni bir daha asla sevmeyeceksin

I can still hear you saying you would never break the chain
Hala duyabiliyorum “asla zinciri kıramayacaksın” dediğini

(Never break the chain)
(Asla zinciri kıramayacağını)

And if you don’t love me now
Ve eğer beni şimdi sevmezsen
You will never love me again
Beni bir daha asla sevmeyeceksin

I can still hear you saying you would never break the chain
Hala duyabiliyorum “asla zinciri kıramayacaksın” dediğini

(Never break the chain)
(Asla zinciri kıramayacağını)

Listen to the wind blow, down comes the night
Rüzgarın esintisini dinle, gece çöküyor

Running in the shadows, damn your love, damn your lies
Gölgelerde koşuyorsun, lanet olsun aşkına, lanet olsun yalanlarına

Break the silence, damn the dark, damn the light
Sessizliği boz, lanet olsun karanlığa, lanet olsun aydınlığa

And if you don’t love me now
Ve eğer beni şimdi sevmezsen
You will never love me again
Beni bir daha asla sevmeyeceksin

I can still hear you saying you would never break the chain
Hala duyabiliyorum “asla zinciri kıramayacaksın” dediğini

(Never break the chain)
(Asla zinciri kıramayacağını)

Chains keep us together (run into the shadows)

Zincirler bizi bir arada tutuyor (gölgelere doğru koş)

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Fleetwood Mac – The Chain (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme