Earth, Wind & Fire – September (Türkçe Çeviri)
Do you remember the 21st night of September?
Love was changin’ the minds of pretenders
While chasin’ the clouds away
Our hearts were ringin’ in the key that our souls were singin’
As we danced in the night, remember
How the stars stole the night away, oh yeah
Eylül’ün 21. gecesini hatırlıyor musun?
Aşk, numaracıların zihinlerini değiştiriyordu
Bulutları dağıtırken
Kalplerimiz, ruhumuzun akortuyla çalıyordu
Gece dans edişimiz gibi, hatıla
Yıldızlar nasıl da geceyi çalıp götürmüştü, oh evet
Hey, hey, hey!
Ba-dee ya, say, do you remember?
Ba-dee ya, dancin’ in September
Ba-dee ya, never was a cloudy day
Hey, hey, hey!
Ba-dee ya, söyle, hatırlıyor musun?
Ba-dee ya, Eylül’de dans edişimizi
Ba-dee ya, bulutlu bir gün değildi
Ba duda, ba duda, ba duda, badu
Ba duda, badu, ba duda, badu
Ba duda, badu, ba duda
My thoughts are with you, holdin’ hands with your heart to see you
Only blue talk and love, remember
How we knew love was here to stay
Now December, found the love that we shared in September
Only blue talk and love, remember, the true love we share today
Düşüncelerim seninle, seni görebilmek için kalbinle el ele tutuşuyorlar
Yalnızca hüzünlü sohbet ve aşk, hatırla
Nasıl da biliyorduk aşkın burada kalmak için bulunduğunu
Şimdi Aralık’ta, Eylül’de paylaştığımız aşkı bulduk
Yalnızca hüzünlü sohbet ve aşk, hatırla, bugün paylaştığımız gerçek aşkı
Hey, hey, hey!
Ba-dee ya, say, do you remember?
Ba-dee ya, dancin’ in September
Ba-dee ya, never was a cloudy day
There was a…
Ba-dee ya, (dee ya dee ya) say, do you remember?
Ba-dee ya, (dee ya dee ya) dancin’ in September
Ba-dee ya, (dee ya dee ya) golden dreams were shiny days
Hey, hey, hey!
Ba-dee ya, söyle, hatırlıyor musun?
Ba-dee ya, Eylül’de dans edişimizi
Ba-dee ya, bulutlu bir gün değildi
Orada bir…
Ba-dee ya, söyle, hatırlıyor musun?
Ba-dee ya, Eylül’de dans edişimizi
Ba-dee ya, altından düşler parlak günlerdi
The bell was ringin’, oh oh
Our souls were singin’
Do you remember never a cloudy day? Yow
Zil çalıyordu, oh oh
Ruhlarımız şarkı söylüyordu
Bulutlu bir gün olmadığını hatırlıyor musun? Yow
There was a…
Ba-dee ya, (dee ya dee ya) say, do you remember?
Ba-dee ya, (dee ya dee ya) dancin’ in September
Ba-dee ya, (dee ya dee ya) never was a cloudy day
And we’ll say…
Ba-dee ya, (dee ya dee ya) say, do you remember?
Ba-dee ya, (dee ya dee ya) dancin’ in September
Ba-dee ya, (dee ya dee ya) golden dreams were shiny days
Hey, hey, hey!
Ba-dee ya, söyle, hatırlıyor musun?
Ba-dee ya, Eylül’de dans edişimizi
Ba-dee ya, bulutlu bir gün değildi
Orada bir…
Ba-dee ya, söyle, hatırlıyor musun?
Ba-dee ya, Eylül’de dans edişimizi
Ba-dee ya, altından düşler parlak günlerdi
Ba-dee ya, dee ya dee ya
Ba-dee ya, dee ya dee ya
Ba-dee ya, dee ya dee ya, dee ya!
Ba-dee ya, dee ya dee ya
Ba-dee ya, dee ya dee ya
Ba-dee ya, dee ya dee ya, dee ya!




What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.