Şu An Okunuyorsun: Alice Merton – Lash Out (Türkçe Çevirisi)

Loading
svg

Alice Merton – Lash Out (Türkçe Çevirisi)

Anasayfa   /   Şarkı SözüNisan 10, 2018Betül Başak
svg192

“Lash Out”
“Saldırmak”

I can feel it on the back of my tongue
Dilimin arkasında hissediyorum
All of the words getting trapped in my lungs
Akcigerlerimde sıkışıp kalmis tum kelimeler
Heavy like a stone, waiting for the river to run
Tas kadar sert, ırmağın akmasini bekliyor

I wanna lash out
Saldirmak istiyorum
I wanna let it out
Salmak istiyorum
‘Cause I can feel it on the back of my tongue
Cunku bunu dilimin arkasinda hissediyorum
On the back of my tongue
Dilimin arkasi

Oh, hard to hold this fire inside me
Ah, bu atesi icimde tutmaya calismak zor
All I know, sometimes it’s frightening
Tum bildiklerim, bazen bu korkutucu
Hard to hold this fire inside me
Bu atesi icimde tutmak zor
Oh, oh oh, it’s not really like me to lash out
Ah ah ah, bu saldirganlik benlik degil
I gotta let it out
Salacagim
I wanna lash out
Saldirmak istiyorum
I wanna lash out
Saldirmak istiyorum

I got something to say, might start a riot
Soyleyecek birkac seyim var, isyan baslatabilirler
Rip that tape from my mouth, I won’t be quiet
Bu kasedi agzimdan sök, sessiz olmayacağım
‘Cause everything is nothing
Cunku her sey hicbir seydir
‘Til you realise it’s something you want
Istedigin şeyleri gerceklestirene kadar

I wanna lash out
Saldirmak istiyorum
I wanna let it out
Salmak istiyorum
‘Cause I can feel it on the back of my tongue
Çünkü ben bunu dilimin arkasında hissediyorum
On the back of my tongue
Dilimin arkasında

Oh, hard to hold this fire inside me
Ah, bu atesi icimde tutmaya calismak zor
All I know, sometimes it’s frightening
Tum bildiklerim, bazen bu korkutucu
Hard to hold this fire inside me
Bu atesi icimde tutmak zor
Oh, oh oh, it’s not really like me to lash out
Ah ah ah, bu saldirganlik benlik degil
I gotta let it out
Salacagim
I wanna lash out
Saldirmak istiyorum
I wanna lash out
Saldirmak istiyorum

I can’t be the cork, come out of the bottle
Mantar olmayacagim, siseden firlayan
I can’t be the cork, come out of the bottle
Mantar olmayacagım, şişeden fırlayan
I can’t be the cork, come out of the bottle
Mantar olmayacağım, şişeden fırlayan
I can’t be the cork, come out of the bottle
Mantar olmayacağım, şişeden fırlayan

Lash out
Saldır
I wanna let it out
Salmak istiyorum
‘Cause I can feel it on the back of my tongue
Çünkü bunu dilimin arkasında hissediyorum
On the back of my tongue
Dilimin arkasında

Oh, hard to hold this fire inside me
Bu ateşi içimde tutmak zor
All I know, sometimes it’s frightening
Tüm bildiklerim, bazen bu ürkütücü
Hard to hold this fire inside me
Bu ateşi içimde tutmak zor
Oh, oh oh, it’s not really like me to lash out
Ah ah ah, bu saldırganlık benlik değil
I wanna let it out
Salmak istiyorum
I wanna lash out
Saldırmak istiyorum
I wanna let it out
Salmak istiyorum
I gotta lash out
Saldıracağım

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg Yukarı Çık
  • 1

    Alice Merton – Lash Out (Türkçe Çevirisi)

Hızlı Yönlendirme