Loading

Seçil Sural

  • svg
    Post Image

    Drowned World/Substitute for Love (Boğulmuş Dünya/Aşk İçin Yerine) I traded fame for love Aşk için şöhret ticareti yaptım Without a second thought İkinci fikir olmadan It all became a silly a game Hepsi aptal bir oyun oldu Some things cannot be bought Bazı şeyler satın alınamaz I got exactly what I asked for Ne için

  • svg
    Post Image

    Candy Perfume Girl (Şeker Parfümlü Kız) Young velvet porcelain boy Genç, kadife porselen çocuk Devour me when you’re with me Benimle birlikte olduğun zaman beni yiyip bitiriyorsun Blue wish window seas Mavi dilek, pencere denizleri Speak delicious fires Lezzetli ateşler söyle I’m your candy perfume girl Ben senin şeker parfümlü kızınım Your candy perfume girl

  • svg
    Post Image

    Playinwithme (Benimle Oynuyorsun) Girl, why are you playin’ with me? Kızım, neden benimle oynuyorsun? Girl, who are you playin’ with? Kızım, kiminle oynuyorsun? You’ve been on that new stuff O yeni şeylerde bulundun I’ve been on the same shit Ben aynı lanetin üzerindeyim Girl, why are you playin’ with me? Kızım, neden benimle oynuyorsun?

  • svg
    Post Image

    Coming Home (Eve Geliyorum) I wake up feeling, in my soul I’m Ruhumda hissederek uyandım, ben Living someone else’s life Birilerinin hayatını yaşıyorum I’m turning into concrete, harder than these city streets Betona dönüşüyorum, bu şehir sokaklardan daha sert But no one even cares if I’m alive Ama yaşasam bile kimse umursamaycak I gotta get

  • svg
    Post Image

    Feels Like Yesterday (Dün Gibi) We used to set sail Yelken açardık In the morning when the sky was blue Sabahları gökyüzü maviyken Just living for the thrill Sadece heyecan için yaşıyorduk And when times got rough I could call on you Ve zaman zorlaştığında seni arayabilirdim We used to dance the night away Eskiden

  • svg
    Post Image

    Manicure (Manikür) Put some lipstick on Biraz ruj sür Perfume your neck and slip your high heels on Boynuna parfüm sık ve topuklu ayakkabılarını giy Rinse and curl your hair Saçlarını yıka ve kıvırcıklaştır Loosen your hips and get a dress to wear Kalçalarını gevşet ve giymek için bir elbise al I’m the one who’s

  • svg
    Post Image

    Worth the Fight (Savaşmaya Değer) I woke up and you were gone Uyandım ve gitmiştin Lying in this bed alone Bu yatakta yalnız yatıyorum Things are thirsty for your touch Şeyler dokunuşuna susamış Heart is hungry for your love Kalp aşkına aç We can fix it Tamir edebiliriz We can fix it, this I know

  • svg
    Post Image

    Dig Deep (Derin Kazı) He never knew my secret O asla sırrımı bilmedi But I for sure knew his Ama eminim ki o biliyordu In the arms of nature Doğanın kollarında So let her take and give Bu yüzden almasına izin verdim ve verdim The only thing that makes you grow Seni büyüten tek şey

  • svg
    Post Image

    Let It Be (Bırak Olsun) Baby, come around ’cause I need you Bebek, etrafıma gel çünkü sana ihtiyacım var Baby, calm me down let me see you Bebek, beni sakinleştir seni görmeme izin ver ‘Cause you know you’re my operator Çünkü biliyorsun sen benim şebekemsin Let me show every single layer Her bir katmanımı göstermeme

  • svg
    Post Image

    Sad (Üzgün) Yeah Evet Who am I? Someone that’s afraid to let go, uh Kimim ben? Bırakıp gitmekten korkan biri You decide if you’re ever gonna let me know (yeah) Eğer bana haber vereceğine karar verirsen (evet) Suicide if you ever try to let go, uh Eğer gitmeye kalkarsan intihar ederim I’m sad, I know,

  • svg
    Post Image

    Trigger Bang (Tetikleyici Patlama) Grab a few grams and a few grand Birkaç gram ve bin dolar al Wrapped in elastic in the blue bands Lastik mavi bantlarla kaplanmış You reach for handouts with your two hands İki elinle sadakaya ulaştın Who’s that? We’re the cool gang Bu da kim? Biz havalı çeteyiz No

  • svg
    Post Image

    Remind Me To Forget (Unutmamı Hatırlatıyorsun) It never fades away, it’s staying Bu asla kaybolmayacak, kalıyor Your kiss like broken glass on my skin Öpücüğün vücudumda kırılmış cam gibi And all the greatest loves end in violence Ve bütün en iyi aşklar şiddetin içinde bitti It’s tearing up my voice, left in silence Sesimi paramparça

  • svg
    Post Image

    Fall In Line (Dürüst Davranmak) Little girls, listen closely Küçük kızlar, dikkatlice dinleyin ‘Cause no one told me Çünkü kimse bana söylemedi But you deserve to know Ama siz bilmeyi hak ediyorsunuz That in this world, you are not beholden Bu dünyada siz borçlu değilsiniz You do not owe them Siz onlara minnettar değilsiniz Your

  • svg
    Post Image

    Tıpkı sanatçıların çıkaracağı şarkıları mevsimlere göre düzenlemesi gibi bizler de farkında olmadan kışın üstümüze çöken hüznü yansıtmak için slow şarkılara, yazın ise yüksek tempolu şarkılara yöneliyoruz aslında. Çünkü müzik tıpkı bizler gibi mevsimleri yaşıyor ve bizimle birlikte hayata karışıyor. Biz de bu yüzden, yazın o ağır tempolu, yüksek ritimli şarkılarından önce daha sakin ama insanı

  • svg
    Post Image

    Everybody Hates Me (Herkes Benden Nefret Eder) Yeah, let’s do it again but, uh, this time, uh, let’s go full psycho Evet, hadi bunu tekrar yapalım, ama, bu sefer, hadi tamamen psikopat olalım Yeah, I just want to drink tequila with my friends Evet, sadece arkadaşlarımla tekila içmek istedim She said she cheated

  • svg
    Post Image

    Napkins (Peçeteler) Life is good who’s Askin’ Hayat güzel kim soruyor Wrote my number down on too many napkins Çok fazla peçetenin altına numaramı yazdım Got tired of we’ll see what happens Ne olacağını görmekten sıkıldım Lights camera she bout that action Işıklar, kamera, aksiyon Which is good when I’m stagnant Ben durgunken hangisi iyi

  • svg
    Post Image

    Lemon Glow (Limon Parıltısı) Read my fortune too Benim de geleceğimi oku Tell me what you see Bana ne gördüğünü söyle Cross it like a T T gibi bunu geç It’s all the same to me Hepsi benim için aynı This game I play, I do it every day Oynadığım bu oyun, her gün yaparım

  • svg
    Post Image

    Space Cowboy (Uzay Kovboyu) You look out the window while I look at you Sen pencereden dışarı bakarken ben sana bakıyordum Saying “I don’t know” ‘’Bilmiyorum’’ diyordun Would be like saying that the sky ain’t blue Gökyüzünün mavi olmadığını söylemek gibi And boots weren’t made for sitting by the door Ve botlar kapıda oturmak için

  • svg
    Post Image

    Patient (Sabır) Sorry Üzgünüm These mistakes, I’ve made my fair share Bu hatalar, adil paylaşımı yaptım When you needed me, I wasn’t there Sen bana ihtiyaç duyduğunda ben orada değildim I was young, I was dumb, I was so immature Gençtim, aptaldım, çok hamdım And the things that I did made you so insecure Ve

  • svg
    Post Image

    1950 I hate it when dudes try to chase me Ahbapların beni takip etmeye çalışmasından nefret ediyorum But I love it when you try to save me Ama beni korumaya çalışmanı seviyorum ‘Cause I’m just a lady Çünkü ben sadece bir bayanım I love it when we play 1950 1950’yi oynadığımızda seviyorum It’s so cold

  • svg

    How I Feel (Nasıl Hissediyorum?) Good job, 1st İyi iş, birinci Hundred blue faces back to back to back to back Yüz tane mavi surat arka arkaya arka arkaya To back to back to back, uh (uh) Geri dönüyor geri dönüyor geri dönüyor How you niggas actin’, actin’, actin’, act Siz zenciler nasıl davranıyorsunuz, davranıyorsunuz,

  • svg
    Post Image

    Stop Me From Falling (Düşmeden Beni Durdur) Somehow we’ve always been together Bir şekilde her zaman birlikte oluyoruz But never got together Ama asla bir araya gelmedik I never felt the pressure ’til now Şimdiye kadar baskıyı hiç hissetmemiştim There’s something in the air Havada bir şeyler var I’m here and you’re just there Ben

  • svg
    Post Image

    Three (Üç*) You saying you’re going but you don’t say how long for Gittiğini söylüyorsun ama ne kadar uzun süreceğini söylemiyorsun You say it’s work, but I’m not sure Çalıştığını söyledin ama emin değilim You say you love me, then you walk right out the door Beni sevdiğini söyledin sonra kapıya doğru yürüdün I’m left

  • svg
    Post Image

    Higher (Daha Yüksek) Please, you know I rate Queens Lütfen, biliyorsun kraliçeleri oranladım Yo, cah that’s in my jeans Sen, çünkü kotumun içinde I don’t want grief, don’t want drama Üzüntü istemiyorum, drama istemiyorum I just went out for a little Chinese Az önce biraz Çinli için dışarı çıktım Had Chinese then couldn’t leave Çinlim

  • svg
    Post Image

    Love Me (Sev Beni) I lost myself in fear of losing you Seni kaybetmenin korkusuyla kendimi kaybettim I wish I didn’t do, but I did Keşke yapmasaydım ama yaptım I lost my own, my own identity Kendimi kaybettim, kimliğimi kaybettim Forgot that you picked me for me Beni benim için aldığını unuttum But now, I

  • svg
    Post Image

    Give Me Something (Bana Bir Şey Ver) I called your number ’bout a hundred times Yüzlerce kez numaranı aradım And I know, that you know that it’s me Ve bunun ben olduğumu bildiğini biliyorum I sat and listen for hours and hours Oturdum ve saatlerce ve saatlerce dinledim When the world got you down on

  • svg
    Post Image

    If Our Love Is Wrong (Eğer Aşkımız Yanlışsa) I don’t know how I should say it Bunu nasıl söylemeliyim bilmiyorum In my mind, it’s every word, that they don’t wanna hear Aklımdaki her kelimeyi duymak istemezler I don’t know how they might take it Bunu nasıl karşılarlar bilmiyorum Maybe you can take the pressure, and

  • svg
    Post Image

    Park Bench People (Park Bankı İnsanları) I see an old man Yaşlı bir adam gördüm Sittin’ on a park bench Park bankında oturuyordu Lookin’ in the skies when Gökyüzüne bakıyordu He can see the mouth-stench Ağız kokusunu görebildiği zaman Of the range Aralıktan Of the people İnsanlardan Walkin’ Yürüyor And talkin’ Ve konuşuyor Nonsense Saçmalık

  • svg
    Post Image

    Warrior (Savaşçı) (Halle) Oh my darling I’ve been missing you for quite some time Ah sevgilim bazı zaman seni çokça özlüyorum So I’m gonna lift the oceans, just to see your eyes Bu yüzden, sadece gözlerini görmek için okyanusları kaldıracağım I could be a warrior, yes I am a warrior Savaşçı olabilirim, evet ben savaşçıyım

  • svg
    Post Image

    Let Me Live (Yaşamama İzin Ver) Do I have the side Tarafım var mı? To face what I gotta see Ne göreceğim için yüzüm? You I have this strength Sen, bu güce sahibim To fight my insecurities Güvensizliklerimle savaşmak için Can’t hold my breath think I’m losing control Nefesimi tutamam, kontrolümü kaybettiğimi düşnüüyorum What’s left

svg To Top