Jin (BTS) – Autumn Outside the Post Office (Okunuşu + Türkçe Çeviri)
Gaeul ucheguk apeseo
Geudaereul gidarida
Nooran eunhaengipdeuri
Barame nallyeogago
Jinaneun saramdeul gati
Jeo meolli ganeungeol bone
Sonbahar postanesinin önünde
Bekliyordum seni
Sarı ginko yaprakları
Uçuyordu rüzgarda
Tıpkı insanların geçip gitmesi gibi
Senin gittiğini görüyorum
Sesange aleumdaun geotdeuri, eolmana orae nameulkka
Hanyeoreum sonagi ssodajyeodo, gudsege beotin kkochdeulgwa
Jinan gyeoul nunboraedo, uttuk seoissneun namudeulgati
Haneurarae modeun geosi, jeo hollo seol su isseulkka
Dünyadaki güzel şeyler ne kadar süre kalacak?
Yazın ortasında yağmur yağsa da hayatta kalan çiçekler var
Ve geçen kış kar fırtınası olmasına rağmen ağaçlar dimdik duruyor
Tıpkı onlar gibi, gökyüzünün altındaki her şey yalnız mı duracak?
Gaeul ucheguk apeseo
Geudaereul gidarida
Uyeonhan saenggage ppajyeo
Nal jeomuldorok mollassne
Sonbahar postanesinin önünde
Bekliyordum seni
Rastgele düşüncelerde sürüklendim
Farkına varmadım ta ki akşamın gölgesi düşene kadar
Sesange aleumdaun geotdeuri, eolmana orae nameulkka
Hanyeoreum sonagi ssodajyeodo, gudsege beotin kkochdeulgwa
Jinan gyeoul nunboraedo, uttuk seoissneun namudeulgati
Haneurarae modeun geosi, jeo hollo seol su isseulkka
Dünyadaki güzel şeyler ne kadar süre kalacak?
Yazın ortasında yağmur yağsa da hayatta kalan çiçekler var
Ve geçen kış kar fırtınası olmasına rağmen ağaçlar dimdik duruyor
Tıpkı onlar gibi, gökyüzünün altındaki her şey yalnız mı duracak?
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.