Rihanna – Lost in Paradise ( Türkçe Çeviri )
What am I supposed to do with this heart?
Bu kalp ile ne yapmalıyım?
How do I take it off if I love it on?
Onu severken nasıl kapatabilirim?
It’s like a work of art
Bu bir resim çalışması gibi
In love we all will fall but we fell a little harder
Aşkta hepimiz düşeceğiz ama biz biraz daha şiddetli düşeceğiz
What am I supposed to do with this heart?
Bu kalp ile ne yapmalıyım?
It may be wrong, but it feels right
Bu yanlış olabilr, ama doğru hissettiriyor
To be lost in paradise
Cennette kaybolmuş olmak
I’m so lost in paradise
Cennette kayboldum
If I open up my eyes
Eğer gözlerimi açarsam
I can see the storm, I can see the sky
Fırtınayı görebilirim, gökyüzünü görebilirim
I can see the darkness, flashing lights
Karanlığı görebilirim, parlayan ışıkları
All my fears don’t deny, let me stay
Korkularımı inkar etmiyorum, bırak kalayım
I’m lost in paradise
Cennette kayboldum
How was I to know that my love was delusional?
Aşkımın hayal olduğunu nasıl bilebilirdim?
Somebody tell me how to mend a brokenhearted soul
Biri bana kırılmış bir ruhu nasıl tamir edeceğimi anlatsın
In love we all will fall but we fell a little harder
Aşkta hepimiz düşeceğiz ama biz biraz daha şiddetli düşeceğiz
What am I supposed to do with this heart?
Bu kalp ile ne yapacağım?
It may be wrong, but it feels right
Bu yanlış olabilr, ama doğru hissettiriyor
All my fears are gone tonight
Bu gece bütün korkularım gitti
I’m lost in paradise
Cennette kayboldum
I’m so lost in paradise
Cenette kayboldum
If I open up my eyes
Eğer gözlerimi açarsam
I can see the storm, I can see the sky
Fırtınayı görebilirim, gökyüzünü görebilirim
I can see the darkness, flashing lights
Karanlığı görebilirim, parlayan ışıkları
All my fears don’t deny, let me stay
Korkularımı inkar etmiyorum, bırak kalayım
I’m lost in paradise
Cennette kayboldum
Lost in paradise
Cennette kayboldum
Yeah, lost in paradise
Evet, cennette kayboldum
Lost in paradise
Cennette kayboldum





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.