Now Reading: Avril Lavigne – Souvenir (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Avril Lavigne – Souvenir (Türkçe Çeviri)

Sanatçı   /   Şarkı SözüŞubat 15, 2019Can Vural
svg136

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah

Evet, evet, evet, evet, evet
Evet, evet, evet, evet, evet
Evet, evet, evet, evet, evet
Evet, evet, evet, evet, evet

Say, say what you want, just don’t say that you’re leaving
I hope this summer breeze will last more than a season
Will you ride to me in time will see
Maybe spent your whole life with me
And we’ve packed our suitcases, we’ve shut up all the windows
Hold tight, soon you and I flow anywhere the wind blows
So make life to me, hold tight to me
Stay away the whole night with me

Söyle, ne istediğini söyle, sadece ayrıldığını söyleme
Umarım bu yaz meltemi bir mevsimden daha fazla sürer
Görmek için benimle zamanda yolculuk edecek misin?
Belki de tüm hayatını benimle harcadın
Ve valizlerimizi topladık, bütün pencereleri kapattık
Sıkı tutun, yakında sen ve ben rüzgarın üfürdüğü yere sürükleneceğiz
Bu yüzden benim için bir hayat kur, beni sıkıca tut
Bütün gece benimle başka bir yerde kal

Can I keep you as a souvenir?
Could I take your shirt to dry my tears?
Could I meet you here when time is clear?
Can I keep you as a souvenir?
We could take a chance and disappear
We could runaway, get out of here
Can I keep you as a souvenir?
Wish you were here

Seni bir hediyelik eşya gibi saklayabilir miyim?
Gözyaşlarımı kurutmak için tişörtünü alabilir miyim?
Zaman boşken seninle burada buluşabilir miyim?
Seni bir hediyelik eşya gibi saklayabilir miyim?
Risk alabilir ve ortadan kaybolabiliriz
Kaçabiliriz, buradan kurtulabiliriz
Seni bir hediyelik eşya gibi saklayabilir miyim?
Keşke burada olsaydın

I taste the salt in the air and in your sweater that you’re sleeping
I dream about us riding bikes in sunset by the oceans
Those were cutie days, lazy days
Sipping rosé time to waste (sipping rosé time to waste)

Havadaki ve uyuduğun kazaktaki tuzu tattım
Okyanusların yakınından gün batımında bisiklet sürdüğümüzü hayal ediyorum
Tatlı günlerdi, tembel günler
Zamanı boşa harcamak için pembe şarap yudumluyorum (Zamanı boşa harcamak için pembe şarap yudumluyorum)

Can I keep you as a souvenir?
Could I take your shirt to dry my tears?
Could I meet you here when time is clear?
Can I keep you as a souvenir?
We could take a chance and disappear
We could runaway, get out of here
Can I keep you as a souvenir?
Wish you were here

Seni bir hediyelik eşya gibi saklayabilir miyim?
Gözyaşlarımı kurutmak için tişörtünü alabilir miyim?
Zaman boşken seninle burada buluşabilir miyim?
Seni bir hediyelik eşya gibi saklayabilir miyim?
Risk alabilir ve ortadan kaybolabiliriz
Kaçabiliriz, buradan kurtulabiliriz
Seni bir hediyelik eşya gibi saklayabilir miyim?
Keşke burada olsaydın

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Souve-souvenir
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
If I leave here you’ll coming with me
If you leave here I’m going with you

Evet, evet, evet, evet, evet
Evet, evet, evet, evet, evet

Hedi-hediyelik eşya
Evet, evet, evet, evet, evet
Evet, evet, evet, evet, evet

Eğer burayı terk edersem benimle geleceksin
Eğer burayı terk edersen seninle gideceğim

Can I keep you as a souvenir?
Could I take your shirt to dry my tears?
Could I meet you here when time is clear?
Can I keep you as a souvenir?
We could take a chance and disappear
We could runaway, get out of here
Can I keep you as a souvenir?
Wish you were here

Seni bir hediyelik eşya gibi saklayabilir miyim?
Gözyaşlarımı kurutmak için tişörtünü alabilir miyim?
Zaman boşken seninle burada buluşabilir miyim?
Seni bir hediyelik eşya gibi saklayabilir miyim?
Risk alabilir ve ortadan kaybolabiliriz
Kaçabiliriz, buradan kurtulabiliriz
Seni bir hediyelik eşya gibi saklayabilir miyim?
Keşke burada olsaydın

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Avril Lavigne – Souvenir (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme