Now Reading: تاج الاقطاب – saad bagdade ( Türkçe Çeviri )

Loading
svg

تاج الاقطاب – saad bagdade ( Türkçe Çeviri )

Şarkı SözüEylül 19, 2025Legros
svg141

**”SEYYİD AHMED RİFAİ”**

**[Bölüm 1]**
انا اريد اسير على السادات مندم
**Seyyidlerin yolunda yürümek istiyorum**
وعليهم لو تلفت الروح مندم
**Onlara dönsem ruhum huzur bulur**
علي الخوض الميمون بالدم
**Kutlu mücadele ve kanla**
و فتح خيبر و دحى البواب
**Hayber’in fethi ve kapıların yıkılışı gibi**

**[Nakarat]**
سيد احمد رفاعي تاج الاقطاب
**Seyyid Ahmed Rifaî, evliyaların tacı**
اسد يوم الملاقا ما رد ركاب
**Savaş günü aslan, geri dönmeyi reddeden**

**[Bölüm 2]**
جدنا الغوث الرفاعي ابن السلطان
**Dedemiz Sultan oğlu Rifaî, yardım eden**
رايات الكم مبنية باربع اركان
**Sancağınız dört direk üzerine kurulu**
اهل العزم والهمة زاكي الانساب
**Azim ve himmet sahibi, temiz soylu**

**[Bölüm 3]**
منو مثلك يا شيخي هذي الايام
**Bu devirde senin gibi kim var ey şeyhim?**
منور يا احمد عينو على الذل ما تنام
**Nurlu Ahmed, zulme göz yummazsın**
صوم وصلاة وطاعة وصل الارحام
**Oruç, namaz, itaat ve akrabalık bağları**
زهد وعلم وتواضع خلق واداب
**Zühd, ilim, tevazu, güzel ahlak**

**[Bölüm 4]**
عسوارك جينا نزورك يا بو العباس
**Askerlerinle ziyarete geldik ey Ebu’l-Abbas**
يابن الحسين الي بيكم رفعت الراس
**Hüseyin oğlu, seninle başımız dik**
ديم ننتخي بيكم انتم حراس
**Sizinle övünüyoruz, siz bekçilerimizsiniz**
يا ساكن ام عميدة افتح الابواب
**Ey Ümmü Amide sakini, kapıları aç**

**[Son]**
كل من تلازم بكم حملوا ما طاح
**Size tutunanlar asla düşmez**
و الي يلوذ بحبكم و الله ما خاب
**Sevgini sığınan asla kaybetmez**

### **Çeviri Notları:**
1. **Seyyid Ahmed Rifaî**: 12. yüzyılda yaşamış ve Rifaî tarikatını kuran büyük İslam alimi ve mutasavvıf.
2. **Ebu’l-Abbas**: Hz. Hüseyin’in oğlu Ali Zeyn el-Abidin’in lakabı.
3. **Hayber’in fethi**: İslam tarihinde önemli bir savaş.

Şarkı, **Rifaî tarikatının pirine duyulan sevgi ve bağlılığı** dile getiriyor.
*”Savaş günü aslan” ifadesi hem fiziki hem manevi mücadeleyi simgeliyor.*

Loading
svg To Top
  • 1

    تاج الاقطاب – saad bagdade ( Türkçe Çeviri )

Hızlı Yönlendirme