Şu An Okunuyorsun: 5 Seconds of Summer – Independence Day (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

5 Seconds of Summer – Independence Day (Türkçe Çeviri)

 

You’re telling me the same old story

Bana aynı eski hikayeyi anlatıyorsun

And that I need to change

Ve değişmem gerektiğini

If you’re not living my life for me

Eğer benim hayatımı yaşamıyorsan

You make it feel that way

Böyle hissetmeye devam edeceksin

You know you know we’re losing control

Biliyorsun, biliyorsun kontrolümüzü kaybediyoruz

I gotta break away and nothing’s gonna change

Ara vermem gerek yoksa hiçbir şey değişmeyecek

You’ve got to go

Gitmen gerek

It’s the end of the road, no matter what you do or say

Ne söylesen de ne yapsan da önemi yok, yolun sonundayız

Baby, you’re not what I need

Bebeğim ihtiyacım olan sen değilsin

 

 

I’m over this, I’m over you

Bunu aştım, seni aştım

I’m not gonna waste my life away

Hayatımı harcamayacağım

This is my independence day

Bu benim bağımsızlık günüm

I’m moving on, there’s no excuse

Hayatıma devam ediyorum, hiçbir bahane yok

And I can’t take away your pain

Ve acını ben dindiremem

This is my independence day

Bu benim bağımsızlık günüm

This is my independence day

Bu benim bağımsızlık günüm

 

 

Suddenly my picture’s looking perfect

Bir anda fotoğraflarım mükemmel görünmeye başladı

Since you’re not in the frame

İçinde sen olmadığından beri

And deep down I never meant to hurt you

İçten içe seni incitmeyi asla istemedim

But you’re the one to blame

Ama suçlanması gereken kişi sensin

You know you know we’re losing control

Biliyorsun, biliyorsun kontrolümüzü kaybediyoruz

Before it’s too late I’m making my escape

Çok geç olmadan kaçıyorum

Now that I’m gone, you’re on your own

Artık yokum, sen kendi başınasın

No matter what you do or say

Ne söylersen söyle, ne yaparsan yap önemi yok

Baby, you’re not what I need

Bebeğim ihtiyacım olan şey sen değilsin

Baby, you’re not what I need

Bebeğim ihtiyacım olan sen değilsin

 

 

I’m over this, I’m over you

Bunu aştım, seni aştım

I’m not gonna waste my life away

Hayatımı harcamayacağım

This is my independence day

Bu benim bağımsızlık günüm

I’m moving on, there’s no excuse

Hayatıma devam ediyorum, hiçbir bahane yok

And I can’t take away your pain

Ve acını ben dindiremem

This is my independence day

Bu benim bağımsızlık günüm

 

 

Wouldn’t it be nice if it could’ve worked out right for us?

Bu bizim için doğru şekilde yürüseydi güzel olmaz mıydı?

I know you fought for all we had

Biliyorum sahip olduklarımız için savaştın

But it didn’t feel right

Ama bu doğru hissettirmiyordu

Heart’s on our sleeves, we lost tonight

Hislerimiz ortada, bu gece kaybettik

And there’s no looking back

Ve artık arkamıza bakmayacağız

Baby, you’re not what I need

Bebeğim ihtiyacım olan sen değilsin

 

 

I’m over this, I’m over you

Bunu aştım, seni aştım

I’m not gonna waste my life away

Hayatımı harcamayacağım

This is my independence day

Bu benim bağımsızlık günüm

I’m moving on, there’s no excuse

Hayatıma devam ediyorum, hiçbir bahane yok

And I can’t take away your pain

Ve acını ben dindiremem

This is my independence day

Bu benim bağımsızlık günüm

 

 

Wouldn’t it be nice if it could’ve worked out right for us?

Bu bizim için doğru şekilde yürüseydi güzel olmaz mıydı?

There’s no looking back

Artık arkamıza bakmayacağız

This is my independence day

Bu benim bağımsızlık günüm  

This is my independence day

Bu benim bağımsızlık günüm

svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg Yukarı Çık
  • 1

    5 Seconds of Summer – Independence Day (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme