Alesso & DubVision – One Last Time (Türkçe Çeviri)
Alesso & DubVision – One Last Time (Türkçe Çeviri)
Out of love
Out of touch
But I feel you coming back to me, back to me
Fill the space
With your embrace
You already have a part of me, part of me
Aşksızım
Dokunmalardan uzağım
Ama bana geri geldiğini hissediyorum
Boşluğu doldur sarılmanla
Bir parçam sende zaten
Won’t let, won’t let, won’t let, won’t let
You sink underwater, I know it’s not over
Pull me, pull me, closer, closer
It’s you and me against the tide, I need it one last time
Bırakma
Suyun altına battın, bitmediğini biliyorum
Daha yakına çek beni
Akıntıya karşıyız ikimiz, son bir denemeye daha ihtiyacım var
It’s you and me against the tide, I need it one last time
Akıntıya karşıyız ikimiz, son bir denemeye daha ihtiyacım var
It’s you and me against the tide, I need it one last time
Akıntıya karşıyız ikimiz, son bir denemeye daha ihtiyacım var
Out of love
Out of touch
But I feel you coming back to me, back to me
Fill the space
With your embrace
You already have a part of me, part of me
Aşksızım
Dokunmalardan uzağım
Ama bana geri geldiğini hissediyorum
Boşluğu doldur sarılmanla
Bir parçam sende zaten
Won’t let, won’t let, won’t let, won’t let
You sink underwater, I know it’s not over
Pull me, pull me, closer, closer
It’s you and me against the tide, I need it one last time
Bırakma
Suyun altına battın, bitmediğini biliyorum
Daha yakına çek beni
Akıntıya karşıyız ikimiz, son bir denemeye daha ihtiyacım var
It’s you and me against the tide, I need it one last time
Akıntıya karşıyız ikimiz, son bir denemeye daha ihtiyacım var
It’s you and me against the tide, I need it one last time
Akıntıya karşıyız ikimiz, son bir denemeye daha ihtiyacım var




What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.