Alvaro Soler – La Cintura (Türkçe Çeviri)
Destaca cuando anda
Va causando impresión
Cada día cuando levanta
Brilla como el sol
Yürüdüğünde dikkat çekiyor
Etkiliyor
Her gün kaltığında
Bir güneş gibi parlıyor
Su vestido de seda
Calienta mi corazón
Como en una novela
En la televisión
İpek elbisesi
Kalbimi ısıtıyor
Sanki operadaymışım gibi
Televizyonda
Me acerco a ti
Bailemos, juguemos
Acércate
Sana yaklaşıyorum
Haydi oyna, haydi dans et
Yaklaş
Porque mi cintura
Necesita tu ayuda
No lo tengo en las venas
Y no la puedo controlar
Çünkü belimin
Yardımına ihtiyacı var
Kanımda yok bunlar
Ve kontrol edemiyorum
Creo que mi cintura
Choca con mi cultura
Tropiezo con la arena
Ya no me puedo controlar
Sanırım belim
Kültürüm ile çatışıyor
Kumlarda geziniyorum
Ve kontrol edemiyorum bunu
Y bajando, bajando eh
Olvidando, olvidando
Que estoy bailando, bailando eh
Y así hasta el amanecer
Kötüleşiyor, kötüleşiyor
Unutuyor, unutuyorum
Dans ettiğimi, dans ettiğimi
Sanki şafak sökene kadar oynayacakmışım gibi
Porque mi cintura
Necesita tu ayuda
No lo tengo en las venas
Voy a prender a controlar
Mi cintura, cintura
Çünkü belimin
Yardımına ihtiyacı var
Kanımda yok bunlar
Ve kontrol etmeyi öğreneceğim
Belim,belim
¿Por qué no bajamos a la playa?
Para así practicar
Pronto por la mañana
Y así no hay nadie más
Neden sahile inmiyoruz?
Prova etmek için
Sabahın erken saatinde
Kimse yoktur oralarda
Cuando bailo contigo
Tu cuerpo me da calor
Besito a besito
Mi fruta de la pasión
Seninle dans ettiğimde
Bedenin bana sıcaklık aşılıyor
Dudak dudağa
Benim yasaklı meyvem
Me acerco a ti
Bailemos, juguemos
Acércate
Sana yaklaşıyorum
Haydi oyna, haydi dans et
Yaklaş
Porque mi cintura
Necesita tu ayuda
No lo tengo en las venas
Y no la puedo controlar
Çünkü belimin
Yardımına ihtiyacı var
Kanımda yok bunlar
Ve kontrol edemiyorum
Y bajando, bajando eh
Olvidando, olvidando
Que estoy bailando, bailando eh
Y así hasta el amanecer
Kötüleşiyor, kötüleşiyor
Unutuyor, unutuyorum
Dans ettiğimi, dans ettiğimi
Sanki şafak sökene kadar oynayacakmışım gibi
Ven hacia mi, ven hacia mi
Como las olas del mar
Ven hacia mi, ven hacia mi
Que ya no puedo parar
Gel bana, gel bana
Okyanus dalgaları gibi
Gel bana, gel bana
Duramıyorum artık





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.