Anne-Marie – That’s What You Get ( Türkçe Çeviri )
**Do you wanna tell me why**
Bana nedenini söylemek ister misin
**You’re calling for the tenth time?**
Onuncu kez neden arıyorsun?
**No, nothing’s gonna change my mind**
Hayır, fikrimi hiçbir şey değiştiremez
**Two wrongs never make a right**
İki yanlış bir doğru etmez
**And I don’t wanna fight**
Ve kavga etmek istemiyorum
**Like we always did when you were mine**
Sen benimken hep yaptığımız gibi
**My cards on the table**
Kartlarım açık
**When karma comes calling**
Karma kapıyı çaldığında
**She’ll be on my side**
Benim tarafımda olacak
**That’s what you get when you mess around**
Kalbimle oynarsan işte bu olur
**With my heart and you play with my head**
Kalbimle oynayıp aklımı karıştırırsan
**That’s what you get when you shoot me down**
Beni yerle bir edersen işte bu olur
**Leave my trust out to hang by a thread**
Güvenimi pamuk ipliğine bağlarsan
**I’ll make you wish you’d never**
Keşke hiç yapmasaydım dedirtirim sana
**Messed up and left me bitter**
Her şeyi berbat edip beni acı içinde bırakmasaydın
**I’ll forgive, but I won’t forget, uh**
Affederim ama unutmam
**That’s just what you get**
İşte olan budur
**Oh-oh, oh, oh-oh, oh**
Oh-oh, oh, oh-oh, oh
**That’s what you get**
İşte olan budur
**Oh-oh, oh, oh-oh, oh**
Oh-oh, oh, oh-oh, oh
**I’m never really good with trust**
Güven konusunda hiç iyi olmadım
**Thought you’d be different**
Senin farklı olacağını sanmıştım
**It’s about time that I learnt my lesson**
Artık dersimi alma vaktim geldi
**Oh, it’s too late now to come back**
Geri dönmek için artık çok geç
**Don’t you look at me like that**
Bana öyle bakma
**Now I’m seeing your true intentions**
Artık gerçek niyetini görüyorum
**My cards on the table**
Kartlarım açık
**When karma comes calling**
Karma kapıyı çaldığında
**She’ll be on my side**
Benim tarafımda olacak
**That’s what you get when you mess around**
Kalbimle oynarsan işte bu olur
**With my heart and you play with my head**
Kalbimle oynayıp aklımı karıştırırsan
**That’s what you get when you shoot me down**
Beni yerle bir edersen işte bu olur
**Leave my trust out to hang by a thread**
Güvenimi pamuk ipliğine bağlarsan
**I’ll make you wish you’d never**
Keşke hiç yapmasaydım dedirtirim sana
**Messed up and left me bitter**
Her şeyi berbat edip beni acı içinde bırakmasaydın
**I’ll forgive, but I won’t forget, uh**
Affederim ama unutmam
**That’s just what you get**
İşte olan budur
**Oh-oh, oh, oh-oh, oh**
Oh-oh, oh, oh-oh, oh
**That’s what you get**
İşte olan budur
**Oh-oh, oh, oh-oh, oh**
Oh-oh, oh, oh-oh, oh
**Days start to fade right away**
Günler hemen silinmeye başlıyor
**I remember lonely nights, what a stupid mistake**
Yalnız geceleri hatırlıyorum, ne aptalca bir hataydı
**And I gave you all my time and my love, what a waste**
Sana tüm zamanımı ve sevgimi verdim, ne büyük bir israf
**Now you’re just another one that I’ll forget**
Şimdi sadece unutacağım birisin
**I guess that’s just what you get**
Sanırım bu da senin hak ettiğin
**So that’s what you get when you mess around (That’s what you get)**
Yani kalbimle oynarsan işte bu olur (İşte olan budur)
**With my heart and you play with my head (When you play with my head)**
Kalbimle oynayıp aklımla oynarsan (Aklımla oynarsan)
**That’s what you get when you shoot me down**
Beni yerle bir edersen işte bu olur
**Leave my trust out to hang by a thread**
Güvenimi pamuk ipliğine bağlarsan
**I’ll make you wish you’d never**
Keşke hiç yapmasaydım dedirtirim sana
**Messed up and left me bitter (You left me bitter)**
Her şeyi berbat edip beni acı içinde bıraktın (Beni acıyla baş başa bıraktın)
**I’ll forgive, but I won’t forget, uh**
Affederim ama unutmam
**That’s just what you get**
İşte olan budur
**Oh-oh, oh, oh-oh, oh**
Oh-oh, oh, oh-oh, oh
**That’s what you get**
İşte olan budur
**Oh-oh, oh, oh-oh, oh**
Oh-oh, oh, oh-oh, oh
**That’s just what you get**
Bu da senin hak ettiğin