Aram Serhad – Ax Welato ( Türkçe Çeviri )
Çendê xweşîn, çiya yê me
Ne kadar güzelsin, ey dağımız
Merg û zozan, li çemê me
Meralar ve yaylalar, deremizde
Ji bo te ye, ev rê ya me
Bu yolumuz senin içindir
Di meşin keç û xortê me
Genç kızlarımız ve delikanlılarımız yürüyor
Ji bo te ye, ev rê ya me
Bu yolumuz senin içindir
Di meşin keç û xortê me
Genç kızlarımız ve delikanlılarımız yürüyor
Ax Welato, tu şerînî
Ah vatanım, sen çok güzelsin
Tu hesreta, nav dilayî
Sen hasretsin, yüreğimizin içinde
Çavê dijmana, li ser te ye
Düşmanın gözü senin üzerindedir
Ax Welato, tu şerînî
Ah vatanım, sen çok güzelsin
Çavê neyara, li ser te ye
Nankörün gözü senin üzerindedir
Ax Welato, tu şerînî
Ah vatanım, sen çok güzelsin
—
Li me derbas, sal û zeman
Üzerimizden yıllar ve zaman geçti
Reng şîn bûye, dem û dewran
Zaman ve devir soldu
Her der girtî, li mij û duman
Her yer kaplı sis ve duman
Xerîbî ye, emrê min xwar
Gurbet ömrümü yedi
Her der girtî, li mij û duman
Her yer kaplı sis ve duman
Xerîbî ye, emrê min xwar
Gurbet ömrümü yedi
Ax Welato, tu şerînî
Ah vatanım, sen çok güzelsin
Tu hesreta, nav dilayî
Sen hasretsin, yüreğimizin içinde
Çavê dijmana, li ser te ye
Düşmanın gözü senin üzerindedir
Ax Welato, tu şerînî
Ah vatanım, sen çok güzelsin
Çavê neyara, li ser te ye
Nankörün gözü senin üzerindedir
Ax Welato, tu şerînî…
Ah vatanım, sen çok güzelsin…



