Ariana Grande – 7 rings (Türkçe Çeviri)

[Verse 1]
Yeah, breakfast at Tiffany’s and bottles of bubbles
Tiffany’de kahvaltı yapmalar ve köpürcükten oluşan şişeler
Girls with tattoos who like getting in trouble
Soruna girmekten hoşlanan dövmeli kızlar
Lashes and diamonds, ATM machines
Kirpikler ve elmaslar, ATM makineleri
Buy myself all of my favorite things (Yeah)
Kendime en sevdiğim şeyleri alırım
Been through some bad shit, I should be a sad bitch
Zor durumdan geçtim, üzgün biri olmalıyım
Who woulda thought it’d turn me to a savage?
Beni bir vahşiye dönüştüreceğini kim bilebilirdi?
Rather be tied up with cuffs and not strings
İplerle değilde kelepçelerle bağlı kalmayı tercih ederim
Write my own checks like I write what I sing, yeah (Yeah)
Söylediğim şarkıları yazarmış gibi kendi çekimi kendim yazıyorum

[Pre-Chorus 1]
My wrist, stop watchin’, my neck is flossin’
Bileğim, izlemeyi bırak,
Make big deposits, my gloss is poppin’
Büyük depozito yap, güzelliğim gidiyor
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
Saçımı mı beğendim? Teşekkürler, daha yeni aldım
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
Görürüm, beğenirim, isterim, benim olur

[Chorus]
I want it, I got it, I want it, I got it
İstiyorum, benim olur, isterim, benim olur
I want it, I got it, I want it, I got it
İstiyorum, benim olur, isterim, benim olur
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
Saçımı mı beğendim? Teşekkürler, daha yeni aldım
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
Görürüm, beğenirim, isterim, benim olur

[Verse 2]
Wearing a ring, but ain’t gon’ be no “Mrs.”
Yüzük takıyorum ama birinin karısı olmayacağım
Buy matching diamonds for six of my bitches
6 tane arkadaşım için eşleşen yüzük elmas aldım
I’d rather spoil all my friends with my riches
Tüm arkadaşlarımı zenginliğimle şımartmayı tercih ederim
Think retail therapy my new addiction
Sürekli alışverişe çıkmak galiba benim yeni alışkanlığım
Whoever said money can’t solve your problems
Kim para sorunlarını çözemez demişse
Must not have had enough money to solve ’em
Onun çözmeye yetecek kadar parası olmuş olması lazım
They say, “Which one?” I say, “Nah, I want all of ’em”
”Hangisini alacaksınız” diye soruyorlar, bende ”Hepsini istiyorum” diye cevap veriyorum
Happiness is the same price as red-bottoms
Mutluluk Stiletto ayakkabılar gibi aynı fiyatta

[Pre-Chorus 2]
My smile is beamin’, my skin is gleamin’
Gülümsemem parlıyorum, tenim pırıldırıyor
The way it shine, I know you’ve seen it (You’ve seen it)
Işıldamasını gördüğünü biliyorum
I bought a crib just for the closet
Sırf içine dolap koymak için bir ev aldım
Both his and hers, I want it, I got it, yeah
Onun ve onun, istiyorum, benim oluyor

I want it, I got it, I want it, I got it
İstiyorum, benim olur, isterim, benim olur
I want it, I got it, I want it, I got it
İstiyorum, benim olur, isterim, benim olur
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
Saçımı mı beğendim? Teşekkürler, daha yeni aldım
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
Görürüm, beğenirim, isterim, benim olur

[Bridge]
I got my receipts, be lookin’ like phone numbers
Telefon numarası gibi görünün fişlerim var
If it ain’t money, then wrong number
Eğer para değilse o zaman yanlış numaradır
Black card is my business card
Siyah kredi kartı benim iş kartımdır
The way it be settin’ the tone for me
Benim için tonumu ayarlıyor
I don’t mean to brag, but I be like, “Put it in the bag,” yeah
Övünmek gibi olmasın ama onu da çantaya koy
When you see them racks, they stacked up like my ass, yeah
O askıları gördüğünden götüm gibi toplanırlar
Shoot, go from the store to the booth
Mağazadan kabine gidiyorum
Make it all back in one loop, give me the loot
Hepsini tek seferde yapıyordum, aldıklarımı ver
Never mind, I got the juice
Yada boş ver, istediğimi aldım
Nothing but net when we shoot
Attığımız şey tam yerini buluyor
Look at my neck, look at my jet
Boynuma bak, jetime bak
Ain’t got enough money to pay me respect
Kendime saygı gösterecek kadar param yok
Ain’t no budget when I’m on the set
Setteyken parayı hiç umursamam
If I like it, then that’s what I get, yeah
Beğenirsem, o zaman o şey benim olur

I want it, I got it, I want it, I got it
İstiyorum, benim olur, isterim, benim olur
I want it, I got it, I want it, I got it
İstiyorum, benim olur, isterim, benim olur
You like my hair? Gee, thanks, just bought it
Saçımı mı beğendim? Teşekkürler, daha yeni aldım
I see it, I like it, I want it, I got it (Yeah)
Görürüm, beğenirim, isterim, benim olur