Bebe Rexha – Comeback Kids (Türkçe Çeviri)
Comeback Kids (Geri Dönüş Çocukları)
Do you remember the year 1989
1989 yılını hatırlıyor musun
Thats when I started, shining, shining
Şu başladığım zaman, parlamaya, parlamaya
In the summer heat on the Brooklyn streets
Brooklyn sokaklarında yaz sıcağı
Baby, I came, my party inviting
Bebek, ben geldim, parti davetiyem
Burst a fire hydrant
Yangın musluğunu patlat
We burn brighter than the sun
Güneşten daha parlak yanıyoruz
You say I was born a loser
Kaybeden olarak doğduğumu söyledin
But I keep on winning
Ama kazanmaya devam ediyorum
I keep on winning
Kazanmaya devam ediyorum
Nah, nah here we go
İşte başlıyoruz
Don’t you know the night is young?
Gecenin erken olduğunu bilmiyor musun?
Screaming out all fucking long
Bütün lanet olası çığlıkları atıyoruz
Never stop the comeback kids
Geri dönüş çocuklarını asla durdurma
Naw naw we never sleep
Hayır hayır asla uyumayacağız
Flamin’ hearts don’t skip a beat
Yanan kalpler atmayı geçmiyor
A million strong, we flood the streets
Bir milyon güç, biz sokaklarda akıyoruz
Never stop the comeback kids
Geri dönüş çocuklarını asla durdurma
Now they chew me up, and then they spit me out
Şimdi onlar beni çiğniyor ve sonra beni patlatıyorlar
But I strike just like lightning, lightning
Ve ben onları şimşek gibi vuruyorum, şimşek
I’m just another face, a face in the crowd
Ben sadece başka bir yüzüm, kalabalıkta başka bir yüz
Baby, I keep on rising, rising
Bebeğim, yükselmeye devam ediyorum, yükselmeye
Put it in the paper you know the fun has just begun
Bunu kağıda koy, biliyorsun eğlence henüz başladı.
Can you hear my blood boiling?
Kanımın kaynayışını duyabiliyor musun?
[?]
Forever came calling
Sonsuza dek aradı
No way out
Çıkış yok





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.