Bob Dylan – The Night We Called It A Day (Türkçe Çeviri)
There was a moon out in space
Uzayda bir ay vardı
But a cloud drifted over it’s face
But a cloud drifted over it’s face
Fakat bir bulut onun üzerinde sürüklenirdi
You kissed me and went on your way
You kissed me and went on your way
Beni öptün ve gittin
The night we called it a day
Bu gece paydos ettik
I heard the song of the spheres
The night we called it a day
Bu gece paydos ettik
I heard the song of the spheres
Yerkürenin şarkısını duydum
Like a minor lament in my ears
Like a minor lament in my ears
Tıpkı küçük bir ağıt gibi kulağımda
I hadn’t the heart left to pray
I hadn’t the heart left to pray
Dua etmeyi bırakmak için kalbim yoktu
The night we called it a day
Bu gece paydos ettik
The night we called it a day
Bu gece paydos ettik
Soft through the dark
Yumuşak bir karanlık
The hoot of an owl in the sky
The hoot of an owl in the sky
Gökyüzünde baykuşun sesi
Sad though his song
Sad though his song
Onun şarkısı üzücü olsada
No bluer was he than I
Benden mavi değildi
No bluer was he than I
Benden mavi değildi
The moon went down stars were gone
Ay aşağı indi,yıldızlar gitti
But the sun didn’t rise with the dawn
But the sun didn’t rise with the dawn
Fakat güneş şafak vakti ile yükselmedi
There wasn’t a thing left to say
There wasn’t a thing left to say
Artık söylencek şey değildi
The night we called it a day
The night we called it a day
Bu gece paydos ettik
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.