BØRNS – Sweet Dreams ( Türkçe Çeviri )
Hearts in the cage
Kalpler esir olmuş
Hearts in the cage, hearts in the cage
Kalpler kafeste esir olmuş, Kalpler kafeste esir olmuş
You flipped the page and slipped away
Çevirdin sayfayı ve kaydın
Never thought that you were someone to say things that you didn’t mean
Düşünemedigin şeyleri söyleyecegini düşünmemiştim
You didn’t even call or wish me sweet dreams
Bana tatlı rüyalar dilemedin yada beni aramadın bile
Really thought we made a sweet team
Gerçekten sevimli bir takım olacagımızı düşünmüştüm
But I don’t cry, consider this a lullaby
Ağlamıyorum ama, bunu bir nini olarak görüyorum
Sweet dreams, -eams
Tatlı rüyalar
Ticking clocks on the wall, waiting for your call
Duvarda saatler tik taklıyor, bekliyorum senin aramanı
But that cuckoo bird, don’t sing at all
Ama bu guguk kuşu hiç şarkı söylemiyor
Never thought you would take everything we had and loved and leave
Sahip oldugum sevip ayrılıgım şeyi alacagını hiç düşünmemiştim
You didn’t even call or wish me sweet dreams
Bana tatlı rüyalar dilemedin yada beni aramadın bile
Really thought we made a sweet team
Gerçekten sevimli bir takım olacagımızı düşünmüştüm
But I don’t cry, can’t you see that you’re love of mine
Ağlamıyorum, benim sevgilim oldugunu göremiyor musun ?
Sweet dreams, always thought you were the sweetest thing
Tatlı rüyalar, her zaman senin tatlı şey olduğunu düşünürdüm
But I don’t cry, consider this a lullaby
Ağlamıyorum ama, bunu bir nini olarak görüyorum
Them sweet dreams, sweet dreams
Ozaman tatlı rüyalar, tatlı rüyalar
Sweet to me, oh sweet dreams
Banada tatlı rüyalar





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.