BTS – For You (Türkçe Çeviri)
君の香りがする
Senin gibi kokuyor
この道を辿って行く
Yürüdüğüm bu yol
イヤホン差し込むこの鼓動に
Durumuma göre kulaklığımı takıyorum
確かな想いがその先にある
Gerçek duygularım orada yatıyor
Baby why you far away?
Bebeğim neden uzaktasın?
慣れない君がいないと なんかね
Burada olmamana alışamıyorum
何か足りない気がする
Bir şey eksik gibi hissediyorum
ずっと一緒に2人いたいだけなのに
Sadece daima seninle birlikte olmak istiyorum
気付けば君はこのスマホの中だけで
Sadece bu akıllı telefonla görüşmemizin mümkün olduğunu anladığımda
しか会えない目の前に現れて
Gözlerimin önüne geldin
一緒にいれない寂しさ 今日も噛み締め
Bugün de üzgün hissediyorum seni görmem mümkün olmadığı için
想いと裏腹 時間だけ過ぎてく
Hislerimin aksine zaman hızla geçiyor
不安な気持ちになっても
Güvensiz hissetsem bile
距離の様心離れないでと
Kalbim seni bırakmayacak ,buna inanıyorum
信じて届ける風の先には
Kalbim rüzgarın ötesine geçecek
いつも俺がいる 同じ空の下 my baby…
Her zaman aynı gökyüzünün altındayım bebeğim
すべて for you
Her şey senin için
答えなんて
Her şey yolunda
なくていい全ては
Cevap olmasa bile
君の笑顔の中にある
Her şey gülümsemende
Truth
Gerçek
離れていても
Ayrı ayrı olsak bile
心と心は繋がっている
Kalplerimiz birbirine bağlı
Forever 君と
Sonsuza kadar seninle
ヒラヒラ舞う
Zaten pır pır ediyor
花びらのシャワー
Çiçek yaprakları yağıyor
キラキラ舞う
Zaten parıldıyor
太陽の中
Güneşte
僕は抱きしめている
Seni her zaman kucaklayacağım
胸の中で君をずっと
Sonsuza kadar kalbimde
ヒラヒラ舞う
Zaten pır pır ediyor
花びらのシャワー
Çiçek yaprakları yağıyor
キラキラ舞う
Zaten parıldıyor
太陽の下でずっと二人は
Güneşin altında sonsuza kadar sadece ikimiz olacağız
どんな時も繋がっているからね大丈夫
Her zaman birbirimize bağlı olduğumuz için sorun değil
遠い場所 過ごす2人
Birbirimizden uzakta yaşıyoruz
今日は何かもうすっかり
Bugün de yalnız hissediyorum
寂しくて会いたい
Seni görmek istiyorum
独りの夜 よけい感じるその大きさに
Yalnız olduğum her gece gereksizce daha da yalnız hissediyorum
距離と心 比例するなんて
Mesafeler ile kalbim daha çok açılıyor
噂が気になりたまらくなって
Senin dedikodunu duyduğumda buna tahammül edemiyorum
心配になるもっと 時は過ぎどんどん
Zamanın geçmesiyle daha çok yıkılıyorum
溢れるため息の数も相当
Fazla geliyor artık
Oh girl, 君のその笑顔が残ってるのさ
Oh kızım , gülümsemen hala burada duruyor
離れていても気持ちならいつも
Ayrı ayrı olsak bile, benim duygularım
同じ2人はいつまでも一緒
Hala aynı, biz daima birlikteyiz
すべて for you
Her şey senin için
答えなんて
Her şey yolunda
なくていい全ては
Cevap olmasa bile
君の笑顔の中にある
Her şey gülümsemende
Truth
Gerçek
離れていても
Ayrı ayrı olsak bile
心と心は繋がっている
Kalplerimiz birbirine bağlı
Forever 君と
Sonsuza kadar seninle
ヒラヒラ舞う
Zaten pır pır ediyor
花びらのシャワー
Çiçek yaprakları yağıyor
キラキラ舞う
Zaten parıldıyor
太陽の中
Güneşte
僕は抱きしめている
Her zaman seni kucaklayacağım
胸の中で君をずっと
Sonsuza kadar kalbimde
ヒラヒラ舞う
Zaten pır pır ediyor
花びらのシャワー
Çiçek yaprakları yağıyor
キラキラ舞う
Zaten parıldıyor
太陽の下でずっと二人は
Güneşin altında sonsuza kadar sadece ikimiz olacağız
どんな時も繋がっているからね大丈夫
Her zaman birbirimize bağlı olduğumuz için sorun değil
例え遠くにいても
Birbirimizden uzakta olsak bile
2人同じ空見てるよ
Aynı gökyüzüne bakıyoruz
例え何があっても
Bazı şeyler olsa bile
君がいれば何も怖くはないよもう
Artık korkmuyorum buradaysan
信じ合ってるから
İnanıyorum
互いの愛が輝き合う様に
Aşkımız sonsuza kadar aydınlatılmış olacak
奇麗な2人のままさ
Her zaman olduğunu gibi güzel kalacak
桜の花びらの様に
Her zaman kiraz çiçeği yaprakları gibi olacak
すべて for you
Her şey senin için
答えなんて
Her şey yolunda
なくていい全ては
Cevap olmasa bile
君の笑顔の中にある
Her şey gülümsemende
Truth
Gerçek
離れていても
Ayrı ayrı olsak bile
心と心は繋がっている
Kalplerimiz birbirine bağlı
Forever 君と
Sonsuza kadar seninle
ヒラヒラ舞う
Zaten pır pır ediyor
花びらのシャワー
Çiçek yaprakları yağıyor
キラキラ舞う
Zaten parıldıyor
太陽の中
Güneşte
僕は抱きしめている
Her zaman seni kucaklayacağım
胸の中で君をずっと
Sonsuza kadar kalbimde
ヒラヒラ舞う
Zaten pır pır ediyor
花びらのシャワー
Çiçek yaprakları yağıyor
キラキラ舞う
Zaten parıldıyor
太陽の下でずっと二人は
Güneşin altında sonsuza kadar sadece ikimiz olacağız
どんな時も繋がっているからね大丈夫
Her zaman birbirimize bağlı olduğumuz için sorun değil
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.