Camila Cabello – Easy (Türkçe Çeviri)
Ha-ha-ha-ha
You tell me that I’m complicated
Karmaşık olduğumu söyle bana
And that might be an understatement
Ve bu ilgisizlik olabilir
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Başka bir şey var mı? (ha-ha-ha-ha)
You tell me that I’m indecisive
Kararsız olduğumu söyle bana
Fickle, but I try to hide it
Değişken, ama ben onu gizlemeye çalışıyorum
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Başka bir şey var mı? (ha-ha-ha-ha)
You tell me that I overthink
Üzerine düşünmemi söyle bana
‘Til I ruin a good thing
Ben iyi bir şeyi yıkana kadar
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Başka bir şey var mı? (ha-ha-ha-ha)
You tell me that you’d rather fight
Kavga etmeyi tercih etmemi söyle bana
Than spend a single peaceful night
Yalnız huzurlu bir gece geçir
With somebody else (Ha-ha-ha-ha)
Başka birileri ile (ha-ha-ha-ha)
You really, really know me
Sen gerçekten, gerçekten beni tanı
The future and the old me
Gelecekteki ve eskideki beni
All of the mazes and the madness in my mind
Tüm labirentler ve delilikler kafamda
You really, really love me
Sen gerçekten, gerçekten sev beni
You know me and you love me
Beni tanı ve beni sev
And it’s the kind of thing I always hoped I’d find (Yeah)
Ve umduğum şeyi bulduğum türden (evet)
NAKARAT
Always thought I was hard to love
Daima seni sevmenin zor olduğunu düşündüm
‘Til you made it seem so easy, seem so easy
Çok kolay görünene kadar, çok kolay görünene kadar
Always thought I was hard to love
Daima seni sevmenin zor olduğunu düşündüm
‘Til you made it seem so easy, seem so easy
Çok kolay görünene kadar, çok kolay görünene kadar
Touch me ’til I find myself, in a feeling
Kendimi bir histe bulana kadar bana dokun
Tell me with your hands that you’re never leaving (No)
Asla ayrılmayacak ellerin ile bana söyle (hayır)
Always thought I was hard to love
Daima seni sevmenin zor olduğunu düşündüm
‘Til you made it seem so easy (Seem so easy)
Çok kolay görünene kadar, çok kolay görünene kadar
I never liked my crooked teeth
Çarpık dişimi asla sevmedim
You tell me they’re you’re favorite thing (Mm-hmm)
Favori şeyini söyle bana (Mm-hmm)
Anything else? (Ha-ha-ha-ha-ha)
Başka bir şey var mı? (ha-ha-ha-ha)
The stretch marks all around my thighs
Uyluklarımın etrafındaki çatlaklar
Kiss ’em ’til I change my mind
Kafamı değiştirene kadar onları öp
About everything else (Ha-ha-ha-ha)
Başka şeyler hakkında (ha-ha-ha-ha)
All I know is you, heal me when I’m broken, heal me when I’m broken, oh
Tek bildiğim sensin, ben kırıkken beni iyileştir, ben kırıkken beni iyileştir, oh
All I know is you, saved me and you know it, saved me and you know it (Saved me and you know it)
Tek bildiğim sensin, beni korudun ve sen biliyorsun, beni korudun ve sen biliyorsun (Beni korudun ve sen biliyorsun)
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.