Céline Dion – Loved Me Back To Life (Türkçe Çeviri)
Loved Me Back To Life
I was walking dead stuck inside my head
Kafamın içinde sıkışmış yürüyen ölüydüm
I couldn’t get out
Dışarı çıkamadım
Turned the lights down
Işıkları söndürdü
The voices inside were so loud
İçimdeki sesler çok yüksekti
Needed a jump start
Bir zıplayışla başlamalıyım
Catatonia
Catatonia (bozulmuş ruhsal durumdan kaynaklanan hareket ve davranış anormalliği (tipik olarak şizofreni))
I couldn’t feel
Hissedemedim
I wished that I could disappear
Ortadan kaybolmayı diledim
The voices inside were so real
İçimdeki sesler çok gerçekti
But you stood by my side
Ama sen benim yanımda durdun
Night after night, night after night
Geceden geceye, geceden geceye
You loved me back to life, life
Bana hayatı geri sevdirdin, hayatı
From the coma
Komadan
The wait is over
Beklemek bitti
You loved me back to life, life
Bana hayatı geri sevdirdin, hayatı
From the coma
Komadan
We’re lovers again tonight
Bu gece tekrar sevgiliyiz
Back to life, back to life, back to life, back to life, yeah, yeah
Hayatı yeniden, hayatı yeniden, hayatı yeniden, hayatı yeniden, evet, evet
You woke me up, one touch and I felt alive
Beni uyandırdın, tek dokunuşla hayatta hissettim
You loved me back to life
Bana hayatı geri sevdirdin
Back to life, thought I’d die
Hayata geri döndürdün, öleceğimi düşünmüştüm
The voices inside were so quiet
İçimdeki ses çok sessizdi
But you stood by my side
Ama sen benim yanımda durdun
Night after night, night after night
Geceden geceye, geceden geceye
You loved me back to life, life
Bana hayatı geri sevdirdin, hayatı
From the coma
Komadan
The wait is over
Beklemek bitti
You loved me back to life, life
Bana hayatı geri sevdirdin, hayatı
From the coma.
Komadan.
We’re lovers again tonight
Bu gece tekrar sevgiliyiz
Strong hands, thick skin and an open heart
Güçlü eller, kalın ten ve açık bir kalp
You saw through the pain, saw through the mask
Acı sayesinde gördün, maske sayesinde gördün
You never gave up on me, yeah
Benden asla vazgeçmedin, evet
Life, life
Hayatı, hayatı
From the coma
Komadan
The wait is over
Beklemek bitti
You loved me back to life, life
Bana hayatı geri sevdirdin, hayatı
From the coma
Komadan
We’re lovers again tonight
Bu gece tekrar sevgiliyiz
Back to life, back to life, back to life, back to life
Hayatı yeniden, hayatı yeniden, hayatı yeniden
Back to life, back to life, back to life, back to life
Hayatı yeniden, hayatı yeniden, hayatı yeniden, hayatı yeniden
Yeah, yeah…
Evet, evet…
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.