Don Toliver – No Idea (Türkçe Çeviri)
Don Toliver – No Idea (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
I know, I know, I know that you’re drunk (Yeah)
Tell me what you want after this club (Oh-oh)
You know I get nasty (Know I get nasty)
Uber ride to my house, called a taxi (Uber ride to my house, yeah)
Sarhoş olduğunu biliyorum
Klüpten sonra ne yapmak istiyorsun söyle bana
Yaramazlaşırım, biliyorsun
Uber benim evime gitti diye taksi çağırdın
[Refrain]
I’m picky with my women, I’m decidin’ (Oh)
Call me to your crib and I’ma slide in (Yeah)
I’m picky with my women, I’m decidin’ (Oh)
Call me to your crib and I’ma slide in (Call me to your crib and I’ma)
Kadın konusunda seçiciyim, karar veriyorum
Evine çağır beni, girivereyim
Kadın konusunda seçiciyim, karar veriyorum
Evine çağır beni, girivereyim
[Chorus]
First things first let me get that introduction (Let me get that introdu—)
We on a long road to self-destruction (Self-destruction)
You were so in love, you weren’t gon’ tell me nothin’ (You were so in love)
Let me get this clear (Uh-huh), ’cause I had no idea (Yeah, yeah, yeah)
Her şeyden önce, talimatları anlayayım bir
Kendini imha etmeye giden yoldayız
Çok aşıktın bana ve bir şey söylemeyecektin
Netleştirelim, çünkü hiçbir fikrim yok
[Post-Chorus]
Feelin’ like I did too much (Much)
I’m feelin’ like I did too much (Much)
Well, let’s get naughtier (Naughtier)
Yeah, I need all of ya (All of ya)
I’m feelin’ like I did too much (Much)
I’m feeling like I did too much (Much)
Yeah, let’s party, ya (Party, ya)
Yeah, I need all of ya (All of ya)
Çok ileri gitmiştim gibi hissediyorum
Çok ileri gitmiştim gibi hissediyorum
Pekala, haydi daha yaramazlaşalım
Evet, senin tamamın lazım bana
Çok ileri gitmiştim gibi hissediyorum
Çok ileri gitmiştim gibi hissediyorum
Haydi partileyelim
Evet, senin tamamın lazım bana
[Chorus]
First things first let me get that introduction
We on a long road to self-destruction
You were so in love, you weren’t gon’ tell me nothin’
Let me get this clear, ’cause I had no idea
Her şeyden önce, talimatları anlayayım bir
Kendini imha etmeye giden yoldayız
Çok aşıktın bana ve bir şey söylemeyecektin
Netleştirelim, çünkü hiçbir fikrim yok
[Post-Chorus]
Feelin’ like I did too much (Much)
I’m feelin’ like I did too much (Much)
Well, let’s get naughtier (Naughtier)
Yeah, I need all of ya (All of ya)
I’m feelin’ like I did too much (Much)
I’m feeling like I did too much (Much)
Yeah, let’s party, ya (Party, ya)
Yeah, I need all of ya (All of ya)
Çok ileri gitmiştim gibi hissediyorum
Çok ileri gitmiştim gibi hissediyorum
Pekala, haydi daha yaramazlaşalım
Evet, senin tamamın lazım bana
Çok ileri gitmiştim gibi hissediyorum
Çok ileri gitmiştim gibi hissediyorum
Haydi partileyelim
Evet, senin tamamın lazım bana
[Verse 2]
Since you’ve been gone, I’ve been just okay
I know you mad, you didn’t see it my way
Since I’ve been gone, I’ve been out of space
I let lil’ shawty, come here, take your place
Gittiğinden beri, iyiyim
Kızgınsın biliyorum, benim gözümden bakmadın olaylara
Gittiğimden beri, boşluktayım
Gel kızım, gel buraya, yerini al
[Outro]
Ooh, you got it (Got it)
You couldn’t keep my love, you too exotic (Couldn’t keep my love, yeah)
You want a paper plane, I don’t mind it (You want a paper plane, yeah)
You wonder why your girl always whining (Wonder why your girl, yeah)
İşte böyle
Benim aşkım sana yaramaz, sen çok egzotiksin
Sen kağıttan bir uçak istiyorsun, benim umrumda değil bu
Neden kızın sürekli kıvırdığını merak ediyorsun




What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.