Drenchill & Indiiana – Never Never (Türkçe Çeviri 2)
Never never, never never
Asla, asla, asla, asla
I don’t wanna hurt forever
Sonsuza kadar acıtmak istemem
You used to be my song, love was the melody
Sen sevdiğim melodideki şarkımdın
But now you overplayed it so much to make me hate it
Ama şimdi benden nefret etmek için çok fazla önemsedin
Her kisses in your phone, I found it on our bed
Yatağımızda bulduğum telefonunda onun öpücükleri
Hurts more than betrayal, the fact that you never failed to
Acılar ihanetten daha fazla, asla başarısız olmayacağınız gerçekler
Trick my mind, telling me the perfect lies
Kafamda numaralar bana gerçek yalanları söylüyor
Didn’t want to see the signs
İşaretleri görmek istemedim
Time after time, time after time
Tekrar tekrar, tekrar tekrar
It’s okay, you belong to yesterday
İyiyim sen dün bana aittin
Never gonna make me stay
Ala benim kalmamalısın
This time I swear, this time I say
Bu kez yemin ederim, bu kez söylüyorum
N-N-N-Never never, never never
A-A-A-Asla, asla, asla, asla
I don’t wanna hurt forever
Sonsuza kadar acıtmak istemem
I will never, never, never, never, never, never love
Ben asla, asla, asla,asla, asla, asla aşık olmayacağım
Never never hurt forever
Asla asla sonsuza kadar acıtmayacağım
I will never, never, never, never, never, never love
Ben asla, asla, asla,asla, asla, asla aşık olmayacağım
Never never, never again
Asla, asla, asla yeniden
Nothing is set in stone, that’s what I heard you say
Hiç bir şey taşta kurulu değil, sana ne söylersem
Fighting a losing battle, scores you can never settle
Bir savaşı kaybederek kavga ediyorum, sen asla skorlarla yetinemezsin
I call you by your name, my favorite mistake
Ben isminle sesleniyorum, favori hatam
Hurts more than betrayal, the fact that you never failed to
Acılar ihanetten daha fazla, asla başarısız olmayacağınız gerçekler
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.