Every time you come around, you know I can’t say no
Every time the sun goes down, I let you take control
I can feel the paradise before my world implodes
And tonight had something wonderful

Ne zaman etrafıma gelsen, hayır diyemeyeceğimi biliyorsun
Ne zaman güneş batsa, kontrolü sana veriyorum
Dünyam patlamadan önce cenneti hissedebiliyorum
Ve bu gecede harika bir şey vardı

My bad habits lead to late nights ending alone
Conversations with a stranger I barely know
Swearing this will be the last, but it probably won’t
I’ve got nothing left to lose, or use, or do
My bad habits lead to wide eyes stare into space
And I know I lose control of the things that I say
I was looking for a way out, now I can’t escape
Nothing happens after two
It’s true, it’s true
My bad habits lead to you

Kötü alışkanlıklarım geç gecelerin yalnız bitmesine neden oluyor
Zar zor tanıdığım bir yabancıyla yaptığım sohbetler
Yemin ediyorum bu son olacak, fakat muhtemelen olmayacak
Kaybedecek hiçbir şeyim yok, ya da kullanacak, ya da yapacak
Kötü alışkanlıklarım geniş gözlerin boşluğa bakmasına neden oluyor
Ve biliyorum ki söylediğim şeylerin kontrolünü kaybediyorum
Gitmek için bir yol arıyordum, şimdi kaçamıyorum
2’den sonra hiçbir şey gerçekleşmez*
Bu doğru, bu doğru
Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor

My bad habits lead to you
My bad habits lead to you

Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor
Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor

Every pure intention ends when the good times start
Falling over everything to reach the first times spark
It started under neon lights and then it all got dark
I only know how to go too far

Her saf niyet, güzel zamanlar başladığında biter
İlk kez kıvılcımlarına ulaşmak için her şeyin üzerine yıkılınır
Neon ışıkları altında başladı ve sonra her şey karardı
Yalnızca nasıl fazla ileri gitmeyi biliyorum

My bad habits lead to late nights ending alone
Conversations with a stranger I barely know
Swearing this will be the last, but it probably won’t
I’ve got nothing left to lose, or use, or do
My bad habits lead to wide eyes stare into space
And I know I lose control of the things that I say
I was looking for a way out, now I can’t escape
Nothing happens after two
It’s true, it’s true
My bad habits lead to you
My bad habits lead to you

Kötü alışkanlıklarım geç gecelerin yalnız bitmesine neden oluyor
Zar zor tanıdığım bir yabancıyla yaptığım sohbetler
Yemin ediyorum bu son olacak, fakat muhtemelen olmayacak
Kaybedecek hiçbir şeyim yok, ya da kullanacak, ya da yapacak
Kötü alışkanlıklarım geniş gözlerin boşluğa bakmasına neden oluyor
Ve biliyorum ki söylediğim şeylerin kontrolünü kaybediyorum
Gitmek için bir yol arıyordum, şimdi kaçamıyorum
2’den sonra hiçbir şey gerçekleşmez*
Bu doğru, bu doğru
Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor

We took the long way ’round
And burned till the fun ran out, now

Uzun bir yol aldık
Ve eğlence bitene kadar yanıp kül oldum, şimdi

My bad habits lead to late nights ending alone
Conversations with a stranger I barely know
Swearing this will be the last, but it probably won’t
I’ve got nothing left to lose, or use, or do
My bad habits lead to wide eyes stare into space
And I know I lose control of the things that I say
I was looking for a way out, now I can’t escape
Nothing happens after two
It’s true, it’s true
My bad habits lead to you

Kötü alışkanlıklarım geç gecelerin yalnız bitmesine neden oluyor
Zar zor tanıdığım bir yabancıyla yaptığım sohbetler
Yemin ediyorum bu son olacak, fakat muhtemelen olmayacak
Kaybedecek hiçbir şeyim yok, ya da kullanacak, ya da yapacak
Kötü alışkanlıklarım geniş gözlerin boşluğa bakmasına neden oluyor
Ve biliyorum ki söylediğim şeylerin kontrolünü kaybediyorum
Gitmek için bir yol arıyordum, şimdi kaçamıyorum
2’den sonra hiçbir şey gerçekleşmez*
Bu doğru, bu doğru
Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor

My bad habits lead to you
My bad habits lead to you

Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor
Kötü alışkanlıklarım sana yol açıyor