Eminem – Kim (Türkçe Çeviri)
Aww, look at daddy’s baby girl
Aww, babasının küçük kızına bak
That’s daddy’s baby, little sleepy head
Babasının bebeği, uykucu seni
Yesterday I changed your diaper Wiped you and powdered you
Dün bebek bezini değiştirdim, altını temizledim
How did you get so big?
Nasıl bu kadar çabuk büyüdün
Can’t believe it, now you’re two
İnanamıyorum, şimdi iki yaşındasın
Baby, you’re so precious
Bebeğim sen çok değerlisin
Daddy’s so proud of you
Baban seninle gurur duyuyor
Sit down, bitch! You move again I’ll beat the shit out of you! (Okay!)
Yerine otur amına soktuğumunun, tekrar yerinden oynarsan amına koyacağım (Tamam)
Don’t make me wake this baby!
Bana bu bebeği uyandırtma
She don’t need to see what I’m ’bout to do!
Az sonra yapacaklarım şeyleri görmesine gerek yok
Quit crying, bitch! Why do you always make me shout at you?!
Ağlamanı bırak kevaşe, niye bana sürekli kendine bağırttırıyorsun
How could you just leave me and love him out the blue?!
Nasıl beni bir andan bırakıp başka birini sevebilirsin?
Oh, what’s the matter, Kim? Am I too loud for you?!
Oh ne oldu Kim? Senin için çok mu ses çıkarıyorum?
Too bad, bitch! You’re gonna finally hear me out this time!
Yazık oldu o zaman piç, bu sefer gerçekten beni duymak isteyeceksin
At first I’m like, “Aight, you wanna throw me out, that’s fine!”
İlk başta ”Tamam benim dışarı mı atmak istiyorsun, sorun yok” hallerindeydim
But not for him to take my place — are you out your mind?!
Ama o adamın benim yerimi alması için değil, aklını mı kaçırdın sen?
This couch, this TV, this whole house is mine!
Bu koltuk, bu televizyon, bu tüm ev benim kendi malım
How could you let him sleep in our bed?! Look it, Kim!
Nasıl o adamı bizim yatağımıza yatırabilirsin? Bak Kim
Look at your husband now! (No!) I said look at him!
Kocanın haline bak şimdi (Hayır) bak dedim
He ain’t so hot now, is he, little punk?!
O kadar sevimli değil şimdi değil mi?
(Why are you doing this?!) Shut the fuck up! (You’re drunk!
(Niye bunu yapıyorsun) Kapa çeneni (Sarhoşsun
You’re never gonna get away with this!) You think I give a fuck?!
Bundan asla elini kolunu sallayarak yürüyemeyeceksin) Sence sikimdeymiş gibi duruyor mu?
Come on! We’re going for a ride, bitch! (No!) Sit up front!
Gel bakayım, yolculuğa çıkıyoruz amcık (Hayır) Ön koltuğa otur
(We can’t just leave Hailie alone, what if she wakes up?)
(Hailie’yi yalnız bırakamayız, ya uyanırsa ne olacak?)
We’ll be right back — well, I will, you’ll be in the trunk!
Hemen geri döneceğiz , well, ben döneceğim, sen arabanın bagajında olacaksın
So long, bitch, you did me so wrong
Allah’a emanet ol amcık, bana çok yanlış yaptın
I don’t wanna go on
Bu dünyada
Living in this world without you
Sensiz yaşamak istemiyorum
So long, bitch, you did me so wrong
Çok uzun zamandır bana yanlış yaptın amcık
I don’t wanna go on
Bu dünyada
Living in this world without you
Sensiz yaşamaya devam etmek istemiyorum
You really fucked me, Kim! You really did a number on me!
Beni sikip bir peçeteymiş kenara attın Kim, Gerçekten anamı siktin
Never knew me cheatin’ on you would come back to haunt me
Seni aldatmanın bir gün gelip beni bulacağını bilmiyordum
But we was kids then, Kim, I was only eighteen
Ama o zamanlar daha çocuktuk Kim, 18 yaşındaydım sadece
That was years ago, I thought we wiped the slate clean
Aradan yıllar geçmişti, her şeyi düzelttiğimizi sanmıştım
That’s fucked up! (I love you!) Oh God, my brain is racin’
Bu çok boktan (Seni seviyorum) Beynim yerinden çıkacakmış hissediyorum
(I love you!) What are you doing? Change the station!
(Seni seviyorum) Ne yapıyorsun? Kanalı değiştir
I hate this song! Does this look like a big joke? (No!)
Bu şarkıdan nefret ediyorum! Bu sana şaka gibi mi görünüyor?
There’s a 4-year-old little boy Laying dead with a slit throat in your living room!
Oturma odamızda boğazı kesik 4 yaşında küçük bir çocuk ölü yatıyor
Ha-ha! What, you think I’m kiddin’ you?!
Ha-ha! Ne oldu, taşak geçtiğimi mi düşünüyorsun?
You loved him, didn’t you? (No!)
O adamı sevdin değil mi? (Hayır)
Bullshit, you bitch! Don’t fuckin’ lie to me!
Siktir lan oradan, bana yalan söyleme
What the fuck’s this guy’s problem on the side of me?
Yanımdan geçen bu orospu çocuğunun sorunu ne
Fuck you, asshole! Yeah, bite me!
Ananı sikeyim gavat! Evet, sikimi ye
Kim, Kim! Why don’t you like me?
Kim, Kim niye benden hoşlanmıyorsun
You think I’m ugly, don’t you? (It’s not that!) No, you think I’m ugly
Beni çirkin buluyorsun değil mi? (Ondan değil) Evet beni çirkin buluyorsun
(Baby!) Get the fuck away from me! Don’t touch me!
(Bebeğim) Uzak dur benden! Elini sürme
I hate you! I hate you! I swear to God, I hate you!
Senden nefret ediyorum, nefret ediyorum, kuran çarpsın ki nefret ediyorum
Oh my God, I love you! How the fuck could you do this to me?!
Seni seviyorum, Nası bunu bana yapabilirsin amına koyayım
(I’m sorry!) How the fuck could you do this to me?!
Nasıl yapabilirsin
So long, bitch, you did me so wrong
Allah’a emanet ol kancık, bana çok yanlış yaptın
I don’t wanna go on
Bu dünyada
Living in this world without you
Sensiz yaşamak istemiyorum
So long, bitch, you did me so wrong
Çok uzun zamandır bana yanlış yaptın amcık
I don’t wanna go on
Bu dünyada
Living in this world without you
Sensiz yaşamaya devam etmek istemiyorum
Come on, get out! (I can’t! I’m scared!)
Hadi in arabadan (Hayır! korkuyorum)
I said get out, bitch! (Let go of my hair!
İn dedim amcık (Saçımı bırak
Please don’t do this, baby! Please! I love you!
Lütfen yapma bebeğim, lütfen, seni seviyorum
Look, we can just take Hailie and leave!) Fuck you!
Hailie’yi de yanımıza alıp buralardan gidebiliriz) Ananı sikeyim
You did this to us! You did it! It’s your fault!
Bunu bize sen yaptın, sen, senin suçun
Oh my God, I’m crackin’ up – get a grip, Marshall!
Oh my God, yumuşamaya başlıyorum — kendine gel Marshall
Hey, remember the time we went to Brian’s party
Brian’nın partisine gittiğimiz günü hatırlıyor musun
And you were, like, so drunk that you threw up all over Archie?
Hani sen o kadar sarhoş olmuştun ki Archie’nin üzerine kusmuştun
That was funny, wasn’t it? (Yes)
Çok komikti değil mi? (Evet)
That was funny, wasn’t it?! (Yes!)
Bu çok komikti değil mi? (Evet)
See, it all makes sense, doesn’t it?
Her şey çok mantıklı geliyor değil mi
You and your husband have a fight
Sen ve kocan kavga etmeye başlar
One of you tries to grab a knife, and during the struggle he accidentally gets his Adam’s apple sliced (No!)
Bir kişi bıçağı almaya çalışır ve boğuşma sırasında koca yanlışlıkla kendisini kestirir (hayır)
And while this is going on, his son just woke up And he walks in,
Tüm bunlar oluyorken 4 yaşındaki oğlan kalkıp içeri girer
She panics, and he gets his throat cut (Oh my God!)
Karı panik yapar ve çocuğun boğazını keser (Oh my God!)
So now they both dead
Şimdi hem koca hem de çocuk ölmüş olur
And you slash your own throat
Sen de kendi gırtlağını kesersin
So now it’s double homicide and suicide with no note
Böylece hiç bir not olmadan çifte cinayet ve intihar olur
I shoulda known better when you started to act weird
Değişik davranmaya başladığın için anlamalıydım
We coulda— hey, where you going? Get back here!
Belki- hey, nereye gidiyorsun? Geri gel
You can’t run from me, Kim! It’s just us, nobody else
Benden kaçamazsın Kim! Baş başayız, başka kimse yok
You’re only makin’ this harder on yourself!
Sadece işi zorlaştırıyorsun
Ha-ha, got ya! Go ahead, yell!
Yakaladım! Hadi durma bağır
Here, I’ll scream with you, “Ah, somebody help!”
Dur bende seninle bağırayım ”Yardım edin”
Don’t you get it, bitch? No one can hear you!
Anlamıyor musun amcık? Kimse seni duyamaz
Now shut the fuck up and get what’s comin’ to you!
Şimdi o ağzını kapa da sana olacak şeyleri kabul et
You were supposed to love me!!!
Beni sevmen gerekiyordu
Now bleed, bitch, bleed!!!
Şimdi kana orospu çocuğu, kana
Bleed, bitch, bleed!!!
Kana amcık, kana!
Bleed!!!
Kana
So long, bitch, you did me so wrong
Allah’a emanet ol kancık, bana çok yanlış yaptın
I don’t wanna go on
Bu dünyada
Living in this world without you
Sensiz yaşamak istemiyorum
So long, bitch, you did me so wrong
Çok uzun zamandır bana yanlış yaptın amcık
I don’t wanna go on
Bu dünyada
Living in this world without you
Sensiz yaşamaya devam etmek istemiyorum
–
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.