Now Reading: Florence + The Machine – Hardest of Heart (Türkçe Çeviri)

Loading
svg

Florence + The Machine – Hardest of Heart (Türkçe Çeviri)

svg174

Hardest of Heart (Kalplerin En Zoru)


There is love in your body but you can’t hold it in
Vücudunda sevgi var ama içinde tutamıyorsun
It pours from your eyes and spills from your skin
Bu gözlerinden dökülüyor ve cildinden sızıyor
Tenderest touch leaves the darkest of marks
Körpe dokunuşlar yerini en karanlık izlere bırakıyor
And the kindest of kisses break the hardest of hearts
Ve nazik öpücükler en sert kalpleri kırar

The hardest of hearts
En sert kalpler
The hardest of hearts
En sert kalpler
The hardest of hearts
En sert kalpler

There is love in your body but you can’t get it out
Vücudunda sevgi var ama içinde tutamıyorsun
It gets stuck in your head, won’t come out of your mouth
Bu kafanda sıkışmış, dilinden dökülmeyecek
Sticks to your tongue and shows on your face
Diline yapışır ve yüzüne görünür
That the sweetest of words have the bitterest taste

Kelimelerin en tatlısının en acı tadı vardır

Darling heart, I loved you from the start
Sevgili kalp, seni başlangıçtan sevdim
But you’ll never know what a fool I’ve been
Ama ne kadar aptal olduğumu asla bilemezsin
Darling heart, I loved you from the start
Sevgili kalp, seni başlangıçtan sevdim
But that’s no excuse for the state I’m in
Ama bulunduğum yerin hiç bahanesi yok

The hardest of hearts
En sert kalpler
The hardest of hearts
En sert kalpler
The hardest of hearts
En sert kalpler

There is love in our bodies and it holds us together
Vücutlarımızda aşk var ve bu bizi bir arada tutuyor
But pulls us apart when we’re holding each other
Ama biz birbirimizi tuttuğumuzda bizi ayırıyor
We all want something to hold in the night
Tüm istediğimiz gecede tutunacak bir şeyler
We don’t care if it hurts when we’re holding too tight
Çok sıkı tutunduğumuzda eğer bu bizi incitirse umrumuzda değil

There is love in your body but you can’t get it out
Vücudunda sevgi var ama içinde tutamıyorsun
It gets stuck in your head, won’t come out of your mouth
Bu kafanda sıkışmış, dilinden dökülmeyecek
Sticks to your tongue and shows on your face
Diline yapışır ve yüzüne görünür
That the sweetest of words have the bitterest taste
Kelimelerin en tatlısının en acı tadı vardır

Darling heart, I loved you from the start
Sevgili kalp, seni başlangıçtan sevdim
But you’ll never know what a fool I’ve been
Ama ne kadar aptal olduğumu asla bilemezsin
Darling heart, I loved you from the start
Sevgili kalp, seni başlangıçtan sevdim
But that’s no excuse for the state I’m in
Ama bulunduğum yerin hiç bahanesi yok

The hardest of hearts
En sert kalpler
The hardest of hearts
En sert kalpler
The hardest of hearts
En sert kalpler

My heart swells like the water at wait
Kalbim beklemede su gibi şişer
Can’t stop myself before it’s too late
Bu çok geç olmadan kendimi durduramam
Hold on to your heart
Kalbini tuttum
Because I’m coming to take you
Çünkü seni almaya geliyorum
Hold on to your heart
Kalbini tuttum
Because I’m coming to break you
Çünkü seni kırmak için geliyorum

Hold on, hold on (The hardest of hearts)
Tutun, tutun (Kalplerin en zoru)
Hold on, hold on (The hardest of hearts)
Tutun, tutun (Kalplerin en zoru)
Hold on, hold on (The hardest of hearts)
Tutun, tutun (Kalplerin en zoru)
Hold on, hold on
Tutun, tutun

The hardest of hearts (Hold on, hold on)
Kalplerin en zoru (Tutun, tutun)
The hardest of hearts (Hold on, hold on )
Kalplerin en zoru (Tutun, tutun)
The hardest of hearts (Hold on, hold on, hold on, hold on)
Kalplerin en zoru (Tutun, tutun)


svg
svg

What do you think?

It is nice to know your opinion. Leave a comment.

Yorum Bırak

Loading
svg To Top
  • 1

    Florence + The Machine – Hardest of Heart (Türkçe Çeviri)

Hızlı Yönlendirme