Freestyle Fellowship – Park Bench People (Türkçe Çeviri)
Park Bench People (Park Bankı İnsanları)
I see an old man
Yaşlı bir adam gördüm
Sittin’ on a park bench
Park bankında oturuyordu
Lookin’ in the skies when
Gökyüzüne bakıyordu
He can see the mouth-stench
Ağız kokusunu görebildiği zaman
Of the range
Aralıktan
Of the people
İnsanlardan
Walkin’
Yürüyor
And talkin’
Ve konuşuyor
Nonsense
Saçmalık
In the park
Parkta
I see a man
Bir adam gördüm
Sittin’ there
Orada oturuyor
With a newspaper
Gazeteyle
Under his head and hair
Kafasının altında ve saçları
I think
Bence
He would be down for me
Bence benim için düşecek
To tell him
Ona söylemek için
That he’d been waiting ’round here
Sonra etrafta bekliyor
For all
Hepsi için
Of his life and
Onun hayatı ve
It took time
Bu zaman aldı
For the soul to come
Ruhun gelmesi için
When it came
Geldiğinde
I saw the same
Aynıyı gördüm
Old scene
Eski görüntü
Over and over again
Tekrar ve tekrar
My friend
Arkadaşım
People’s talkin’ and squackin’ in
İnsanlar konuşuyor ve ciyaklıyordu
The park
Park
And
Ve
Sittin’ on a bench
Bankta oturuyorum
Thinkin’ ’bout things
şeyler hakkında düşünüyorum
I think of all the
Hepsinin hakkında düşünüyorum
People of the park
Parktaki insanlar
Sleepin’ in the street
Sokaklarda uyuyorlar
Livin’ from their hearts
Kalplerinde yaşıyorlar
Sleepin’ in the street
Sokaklarda uyuyorlar
Livin’s kinda hard
Zor yaşıyorlar
Sleepin’ in the street
Sokaklarda uyuyorlar
People fall apart
İnsanlar ayrılıyor
There’s a park bench
Burada bir park bankı var
That’s painted
Boyanmış
Black and white
Siyaha ve beyaza
And when you
Ve sen
Sleep there
Orada uyurken
It won’t get wet when you wake up
Uyandığında ıslak olmayacak
Because the trees are withered
Çünkü ağaçlar solmuş
And so you dry in the sunlight
Ve bu yüzden güneş ışığında kuruyorsun,
You sit there and you
Burada oturuyorsun ve sen
Prepare to make
Gitmek için hazırlanıyorsun
A move
Gitmek için
And so you go through
Ve böylece geçersin
Each and every can
Her ve her yaptığında
Lookin’ inside
İçeriye bakıyorum
Tryin’ to see somethin’
Bir şeyler görmeye çalışıyorum
That you didn’t
Senin göremediğin
See last night
Geçen gece gördüm
Wantin’ to get somethin’ to eat
Yemek için bir şeyler almak istiyorum
And you go down the street
Ve caddeden aşağı gittin
You see some friends of yours
Arkadaşlarını gördün
And then they all speak
Ve sonra hepsi konuştu
Sayin’ what’s happenin’ man
Bu adama ne oldu dediler
You sleepin’ in the park again
Yine parkta uyudun
Yeah nothin’ but a survival thang
Evet hiçbir şey ama hayatta kalma şeyi
You know what I’m sayin’
Ne dediğimi biliyorsun
Insha’Allah
İnşallah
Then again my friend
Sonra tekrar arkadaşım
All they want to
Onların bütün istediği
Do is play you
Seninle oynamak
Like you are a fool
Aptalmışsın gibi
But I know better
Ama daha iyi biliyorum
You’re safe from school
Okuldan güvenlisin
Through this stay cool
Bu sayede havalısın
Mark you are mis-skewed
Yanlış çarpık olduğunu işaretle
An’ now I know better
Ve şimdi daha iyi biliyorum
I maintain black
Siyahı koruyorum
We’ll overcome
Biz üstesinden gelebiliriz
In the Sun
Güneşte
On the bench
Bankta
In the park
Parkta
Where you lay
Nereye uzanıyorsun
When it’s dark
Karanlık olduğunda
And it’s wet
Ve ıslakken
Cuz it’s raining on you
Çünkü üstüne yağmur yağıyor
You have newspapers and you’d like to go home
Gazetelerin var ve eve gideceksin
But you can’t
Ama gidemezsin
Cuz you just got put out
Çünkü az önce söndürdün
On your own
Kendinde
You’re thinkin’ ’bout your kids
Çocukların hakkında düşünüyorsun
You’re thinkin’ ’bout your girl
Kızın hakkında düşünüyorsun
You’re thinkin’ of all the
Yaptığın her şeyi düşünüyorsun
Things you did
Yaptığın
You see the children play
Çocukların oynadığını görüyorsun
You hear the people barely look at you
İnsanların sana hiç bakmadığını duyuyorsun
Laughing while they
Onlar kaçtığında gülüyorsun
Run away
Kaçtığında
Sleeping in the street
Sokakta uyuyorsun
Living from the heart
Kalpten yaşıyorsun
Sleeping in the street
Sokakta uyuyorsun
People fall apart
İnsanlar ayrılıyor
In the park
Parkta
Where are
Nerede
They’s every people
Onların her insanı
Walkin’ round
Etrafta dolaşıyor
Lookin’ at themselves far
Kendilerine uzaktan bakıyor
As if they were somethin’
Sanki bir şeymişler gibi
But they ain’t nothin’
Ama onlar hiçbir şeyler
They frontin’
Yöneliyor
Not a people nowhere standing
İnsanlar herhangi bir yerde durmuyor
Aw these people are something
Bu insanlar bir şeyler
Earth
Dünya
Perched on
Tünemiş
The edge of all time
Tüm zamanın kenarında
And yet they search
Ve henüz aramadılar
For drums imperial dreams
Davullar için imparatorluk rüyaları
Similarly so barred
Aynı şekilde yasaklandı
Can’t buy my soul
Ruhumu satın alamam
Won’t sell my soul
Ruhumu satmayacağım
To the Devil
Şeytana
On the other level
Bir sonraki seviyede
Never
Asla
With another rebel
Başka bir asilikle
Under trouble
Belada
Aw no
Hayır
I’ll never see you go down
Düştüğünü asla görmeyeceğim
My people can’t go down
Benim insanlarım düşemez
Oh no
Hayır
Embed
Gömüldü
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.