George Michael – Fastlove (Türkçe Çeviri)
Gotta get up to get down
İnmek için kalkman lazım
Gotta get up to get down
İnmek için kalkman lazım
Gotta get up to get down
İnmek için kalkman lazım
Gotta get up to get down
İnmek için kalkman lazım
Gotta get up to get down
İnmek için kalkman lazım
Gotta get up to get down
İnmek için kalkman lazım
Gotta get up to get down
İnmek için kalkman lazım
Gotta get up to get down
İnmek için kalkman lazım
Looking for some education
Biraz eğitim arıyorum
Made my way into the night
Gecede yolumu değiştirdim
All that bullshit conversation
Tüm zırvalıklar sohbeti
Baby can’t you read the signs?
Bebeğim işaretleri okuyamaz mısın?
I won’t bore you with the details, baby
Ben detaylar ile sıkılmayacağım, bebeğim
I don’t even want to waste your time
Zamanını bile harcamak istemem
Let’s just say that maybe
Hadi sadece söyle belki
You could help to ease my mind
Sen kafamda kolaylaştırmama yardım edebilirdin
Baby, I ain’t Mr. Right
Bebeğim ben Bay Doğru değilim
But if you’re looking for fastlove
Ama eğer hızlı aşk arıyorsan
If that’s love in your eyes
Eğer gözlerinde aşk varsa
It’s more than enough
Yeterliliğinden daha fazla
Had some bad love
Bazı kötü aşklar yaşadın mı
So fast love is all that I’ve got on my mind
Öyleyse hızlı aşk hepsi kafamda
Ooh baby
Ooh bebeğim
What’s there to think about, baby?
Bunun hakkında ne düşünüyorsun, bebeğim?
Hey baby, oh yeah
Hey bebeğim, oh evet
Looking for some affirmation
Bazı onaylamalar arıyorum
Made my way into the sun
Güneşte yolumu değiştirdim
My friends got their ladies
Arkadaşlarım onları kadınları
They’re all having babies
Onların hepsinin bebekleri var
But I just want to have some fun
Ama sadece biraz eğlenmek isterim
So close
Öyleyse kapat
I can taste it now, baby
Ben şimdi tadını alabilirim, bebeğim
So close
Öyleyse kapat
In the absence of security
Güvenlik yoğunluğunda
I made my way into the night
Gecemde yolumu yaptım
Stupid cupid keeps on calling me
Aptal Eros beni çağırmaya devam ediyor
But I see nothing in his eyes
Ama onun gözlerinde hiç bir şey görmüyorum
I miss my baby (Oh, yeah)
Bebeğimi özlüyorum (Oh,evet)
I miss my baby (tonight)
Bebeğimi özlüyorum (Geceleri)
So why don’t we make a little room in my BMW, babe?
Öyleyse neden benim küçük bir odaya BMW’yi almaya ne dersin, bebeğim?
Searching for some peace of mind
Kafamdaki bazı huzuru arıyorum
Hey, I’ll help you find it
Hey, ben bulmana yardım edeceğim
I do believe that we are practicing the same religion
Aynı dini gerçekleştirmeye inanıyoruz
Oh, you really ought to get up now
Oh, sen gerçekten şimdi kalkmalısın
That’s right
Doğru
Oh you really oughta get up
Oh sen gerçekten kalkmalısın
(Ooh ooh, baby baby)
(Ooh, ooh, bebeğim, bebeğim)
Oh yeah
Oh evet
Looking for some affirmation
Bazı onaylamaları arıyorum
What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.