Ina Wroldsen – Forgive Or Forget (Türkçe Çeviri)
Ina Wroldsen – Forgive Or Forget (Türkçe Çeviri)
You keep calling me
Follow me on the internet
Apologies, apologies
I don’t want your attention
I don’t want you to mention
What we used to be
Mention me in your interviews
It’s novelty and honestly
I’m so mad about what you did
Arayıp duruyorsun
İnternette takip ediyorsun
Özürler, özürler
İlgini istemiyorum
Bahsetmeni istemiyorum
Nasıldık önceden?
Röportajlarında bahset benden
Özgün ve dürüstçe.
Yaptığın şey için çok kızgınım
I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive that I let ya
Under my, under my skin
Affedemem veya unutamam
Affedemem veya unutamam
Beni kızdırmana izin verişimi affedemem
I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive that I let ya
(Ay, ay, ah, ah)
Under my, under my skin
(Ay, ay, ah, ah)
Affedemem veya unutamam
Affedemem veya unutamam
Affedemem veya unutamam
Beni kızdırmana izin verişimi affedemem
I spent 23 months getting out from under you
Analogies, analogies
Truth is you are a bad one
Truth is I fell and you won
I ain’t coming ’round, ’round, ’round
Altından kalkmak 23 ayımı aldı*
Benzeşimler, benzeşimler
Gerçek şu ki; sen kötüsün
Gerçek şu ki; ben düştüm ve sen kazandın
Geri dönmüyorum
I’m gone, I’m gone, I’m gone
(I’m gone, I’m gone)
Now I ain’t coming ’round, ’round, ’round
I’m gone and all you were is past to me
I got mad and I got through it
Gittim ben, gittim
(Gittim ben, gittim)
Geri dönmüyorum artık
Gittim ben, ve sen geçmişte kaldın benim için
Olanlara kızdım ve aştım bunu
I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive that I let ya
(Ay, ay, ah, ah)
Under my (Under my)
Under my skin
Affedemem veya unutamam
Affedemem veya unutamam
Beni kızdırmana izin verişimi affedemem
I can’t forgive or forget
Give or forget
Give or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive or forget
Give or forget
Give or forget ya
Affedemem veya unutamam
Affedemem veya unutamam
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive that I let
Give that I let
Give that I let ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive or forget
Give or forget
Give or forget ya
Unutamam izin verişimi
Affedemem veya unutamam
Affedemem veya unutamam
When you think about calling me, then don’t
When you think I might mark my words, I won’t
When your luck runs out, I’ll be nobody to ya
So do you understand?
Beni aramayı düşünüyorsun sonra da aramıyorsun
Sözlerimi bir kenara yazacağımı düşünüyorsun, ama öyle yapmıyorum
Şansın yaver gitmediğinde, ben senin için “hiç kimse” olacağım
Anlıyor musun?
I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive or forget ya
(Ay, ay, ah, ah)
I can’t forgive that I let ya
Under my, under my skin
Affedemem veya unutamam
Affedemem veya unutamam
Beni kızdırmana izin verişimi affedemem
I can’t forgive or forget ya
(La, la, la, la)
I can’t forgive or forget ya
(La, la, la, la)
I can’t forgive that I let ya
(La, la, la, la)
Under my, under my skin
(La, la, la, la)
Affedemem veya unutamam
Affedemem veya unutamam
Beni kızdırmana izin verişimi affedemem





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.