indila – love story türkçe çeviri

L’âme en peine
Il vit mais parle a peine
Il attend devant cette photo d’antan
Il, il n’est pas fou
Il y croit c’est tout
Il la voit partout
Il l’attend debout
Une rose a la main
A part elle il n’attend rien
Rien autour n’a de sens
Et l’air est lourd
Le regard absent
Il est seul et lui parle souvent
Il, il n’est pas fou
Il l’aime c’est tout
Il la voit partout
Il l’attend debout
Debout une rose à la main
Non, non plus rien ne le retient

Kayıp bir ruh
Yaşıyor ama çok az konuşuyor
Onu bekliyor,
Eski zamanların bu fotoğrafının önünde
O, o deli değil
Buna inanıyor, hepsi bu
Onu her yerde görüyor
Ayakta, onu bekliyor
Elinde bir gülle,
Onun dışında hiçbir şey beklemiyor
Etrafındaki hiçbir şey mantıklı değil
Ve hava ağır geliyor
Eksik bir ifade,
Yalnızdır, sık sık onunla konuşur.
O deli değil
Onu seviyor, hepsi bu
Onu her yerde görüyor,
Ayakta, onu bekliyor
Elinde bir gülle,
Hayır, artık onu hiçbir şey tutamaz

Dans sa love story
Dans sa love story
Dans sa love story
Sa love story

Oun aşk hikayesinde
Onun aşk hikayesinde
Onun aşk hikayesinde
Onun aşk hikayesi

Prends ma main
Promets moi que tout ira bien
Serre moi fort
Près de toi je rêve encore
Oui, oui je veux rester
Mais je ne sais plus aimer
J’ai été trop bête
Je t’en prie, arrête
Arrête, comme je regrette
Non je ne voulais pas tout ça
Je serai riche
Et je t’offrirai tout mon or
Et si tu t’en fiches
Je t’attendrai sur le port
Et si tu m’ignores
Je t’offrirai mon dernier souffle de vie

Elimi tut
Bana her şeyin iyi olacağına söz ver
Beni sıkıca tut
Senin yanında, hala hayal ediyorum,
Evet, evet kalmak istiyorum,
Ama artık sevmeyi bilmiyorum,
Çok aptaldım,
Lütfen, dur, dur
Ne kadar pişmanım, hayır, tüm bunları ben istemedim
Zengin olursam
Sana tüm altınımı teklif edeceğim
Eğer umursamıyorsan, ben
Ben, seni limanda bekliyor olacağım,
Beni görmezden gelirsen, sana son nefesimi sunacağım

Dans ma love story
Dans ma love story
Dans ma love story
Ma love story

Aşk hikayemde
Aşk hikayemde
Aşk hikayemde
Aşk hikayem

Une bougie
Peut illuminer la nuit
Un sourire
Peut bâtir tout un empire
Et il y a toi
Et il y a moi
Et personne n’y croit
Mais l’amour fait d’un fou un roi
Et si tu m’ignores
J’me battrais encore et encore

Mum
Geceyi aydınlatabilir
Bir gülücük
Bir imparatorluk kurabilir
Ve sen varsın
Ve ben varım
Ve buna kimse inanmıyor
Ama aşk bir aptalı krala dönüştürür
Ve beni görmezden gelirsen, tekrar tekrar savaşırım

C’est ta love story
C’est ta love story
C’est l’histoire d’une vie
Love story

Bu senin aşk hikayen
Bu senin aşk hikayen
Bu bir hayat hikayesi
Aşk hikayesi

Des cris de joie
Quelques larmes on s’en va
On vie dans cette love story
Love story, love story, love story…

Sevinç çığlıkları
Biraz gözyaşı, gidiyoruz
Biz bu aşk hikayesinde yaşıyoruz
Aşk hikayesi, aşk hikayesi, aşk hikayesi…