Jaymes Young – Moondust (Türkçe Çeviri)
I’m building this house, on the moon
– Bu evi inşa ettim , ayda
Like a lost, astronaut
– Kaybolmuş bir astronot gibi
Lookin’ at you, like a star
– Sana bakıyorum , bir yıldız gibi
From a place the world forgot
– Dünyanın unuttuğu bir yerden
And there’s nothing, that I can do
– Ve hiçbir şey yok , yapabileceğim
Except bury my love for you
– Senin için aşkımı gömmek dışında
The brightness of the sun, will give me just enough
– Güneşin parlaklığı, sadece bana yeteri kadarını verecek
To bury my love, in the moondust
– Aşkımı gömmek için , ay tozuna
I long to hear your voice, but still I make the choice
– Sesini duymak istiyorum , ama hala karar veremiyorum
To bury my love, in the moondust
– Aşkımı gömmek için , ay tozuna
Nothing can breathe, in the space
– Hiçbir şey nefes alamaz , uzayda
Colder than, the darkest sea
– Daha soğuk, karanlık denizden
I have dreams about the days, drivin’ through your sunset breeze
– Günler hakkında düşlerim var , günbatımı esintine doğru sürüyorum
But the first thing that I will do
-Ama yapacağım ilk şey
Is bury my love for you
-Senin için aşkımı gömmek
The brightness of the sun, will give me just enough
– Güneşin parlaklığı , sadece bana yeteri kadarını verecek
To bury my love, in the moondust
– Aşkımı gömmek için, ay tozuna
I long to hear your voice, but still I make the choice
– Sesini duymak istiyorum , ama hala karar veremiyorum
To bury my love, in the moondust
-Aşkımı gömmek için, ay tozuna
I’m a castaway, and men reap what they sow
– Bir kazazedeyim ve erkekler ektiklerini biçer
And I say what I know, to be true
– Bildiklerimi söylüyorum , doğru olmak için
Yeah I’m livin’ far away, on the face of the moon
– Evet, uzakta yaşıyorum , ayın yüzünde
I’ve buried my love to give the world to you
– Dünyayı sana vermek için aşkımı gömdüm
The brightness of the sun, will give me just enough
– Güneşin parlaklığı , sadece bana yeteri kadarını verecek
To bury my love, in the moondust
– Aşkımı gömmek için, ay tozuna
I long to hear your voice, but still I make the choice
– Sesini duymak istiyorum, ama hala karar veremiyorum
To bury my love, in the moondust
– Aşkımı gömmek için, ay tozuna
I’ve buried my love, in the moondust, yeah
– Aşkımı gömdüm , ay tozuna, evet





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.