JoJo – So Bad (Türkçe Çeviri)
So Bad – Çok Fena
Look, boy, look at me now
Bak, oğlum, şimdi bana bak
Do it, do it, do it
Bunu yap, bunu yap, bunu yap
Gimme all of your power
Bana tüm gücünü ver
I’ll never expose you
Seni asla açığa çıkarmayacağım
Never use your love in vain
Senin aşkını asla boşa harcamayacağım
Do it, do it, do it
Bunu yap, bunu yap, bunu yap
Then can we do it again?
Sonra, bunu tekrar yapabilir miyiz?
Does she know you like it in the morning?
Bunu sabahları sevdiğini o kız biliyor mu?
Know you cum without a warning?
Bir uyarı yapmadan boşaldığını biliyor mu?
Know you smile when you’re performing?
Sevişirken güldüğünü biliyor mu?
Oh, baby, does she need to know that?
Bebeğim, o kız bunu bilmek zorunda mı?
You can need it so bad, need it so bad
Buna çok fena ihtiyacın olduğunu söyleyebilirsin, çok fena ihtiyacın
You say you love her, but you need me so bad
Onu sevdiğini söyleyebilirsin ama senin bana çok fena ihtiyacın var
Need it so bad, need it so bad
Buna çok fena ihtiyacın var, çok fena ihtiyacın var
Don’t think you love her if you need me so (Bad)
Bana çok (fena) ihtiyacın varsa onu sevdiğini düşünme
I’ll be in the trench coat (Mmm)
Trençkotumun içinde olacağım
Back of the bar, in the shadows (Oh)
Barın arkasında, gölgelerde
We can keep it simple, wear your hat low (Mmm)
Biz bunu kolaylaştırabiliriz, şapkanla gözlerini kapat
Act like you don’t know me
Beni tanımıyormuş gibi davran
If they ask you, if they ask you
Eğer sana sorarlarsa, eğer sana sorarlarsa
Come, come with me now
Şimdi benimle gel, gel
Move before we lose it
Bunu kaybetmeden önce yürü
And the silence gets loud
Ve sessizlik gürülülü olmaya başlıyor
I will always want you
Seni her zaman isteyeceğim
And keep letting you in
Ve sana izin vermeye devam edeceğim
Take it, take it, take it
Al bunu, al bunu, al bunu
Let’s feel it again
Hadi bunu tekrar hissedelim
Does she know how you like to get dirty?
O ne kadar çirkinleşmeyi sevdiğini biliyor mu?
Know how much you like to hurt me?
Beni ne kadar incitmeyi sevdiğini biliyor mu?
You don’t ever have to worry
Hiç endişe etmene gerek yok
Oh, baby, she don’t need to know that
Bebeğim, o bunu bilmek zorunda değil
You can need it so bad, need it so bad
Buna çok fena ihtiyacın olduğunu söyleyebilirsin, çok fena ihtiyacın
You say you love her, but you need me so bad
Onu sevdiğini söyleyebilirsin ama senin bana çok fena ihtiyacın var
Need it so bad, need it so bad
Buna çok fena ihtiyacın var, çok fena ihtiyacın var
Don’t think you love her if you need me so (Bad)
Bana çok (fena) ihtiyacın varsa onu sevdiğini düşünme
I’ll be in the trench coat (Mmm)
Trençkotumun içinde olacağım
Back of the bar, in the shadows (Oh)
Barın arkasında, gölgelerde
We can keep it simple, wear your hat low (Mmm)
Biz bunu kolaylaştırabiliriz, şapkanla gözlerini kapat
Act like you don’t know me
Beni tanımıyormuş gibi davran
If they ask you, if they ask you
Eğer sana sorarlarsa, eğer sana sorarlarsa
You want it bad, bad, bad, bad, bad
Bun fena istiyorsun, fena, fena, fena
I want it bad, bad, bad, bad, bad
Bunu fena istiyorum, fena, fena, fena
You want a bed, bed, bed for the summer
Sen yaz için bir yatak istiyorsun, yatak, yatak
You’re just my late night friend undercover
Sen sadece benim gizli gece arkadaşımsın
(Need it so bad, need it so bad)
(Buna çok fena ihtiyacım var, çok fena ihtiyacım var)
(Need it so bad, need it so bad)
(Buna çok fena ihtiyacım var, çok fena ihtiyacım var)
(Need it so bad, need it so bad)
(Buna çok fena ihtiyacım var, çok fena ihtiyacım var)
(Need it so bad, need it so bad)
(Buna çok fena ihtiyacım var, çok fena ihtiyacım var)




What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.