¿Qué e’ lo que? Estamos rulay | N’aber? Rulayız (rahatız) |
Empezó el verano | Yaz başladı |
Fuego | Ateş |
¿Qué hubiera sido? | Ne olurdu? |
Si antes te hubiera conocido | Eğer seni daha önce tanısaydım |
Seguramente | Muhtemelen |
Estarías bailando esta conmigo | Bu şarkıyla benimle dans ederdin |
No como amigos | Arkadaş gibi değil |
Sino como otra cosa | Başka bir şey gibi |
Usted cerca me pone peligrosa | Yakınında olmak beni tehlikeli yapıyor |
Por un besito hago cualquier cosa | Bir öpücük için her şeyi yaparım |
La novia suya me pone celosa | Kız arkadaşın beni kıskandırıyor |
Y aunque es hermosa, ey | Ve o güzel olsa da, ey |
No te va a tratar como yo | Sana benim gibi davranmayacak |
No te va a besar como yo | Seni benim gibi öpmeyecek |
No está tan rica así como yo | Benim kadar çekici değil |
Ella es tímida y yo no | O utangaç ama ben değilim |
Con estas ganas que tengo yo | Bu kadar istekliyken |
Me atrevo a comerme a los do’ | İkisini birden yerim bile |
Hoy estás jangueando con ella | Bugün onunla takılıyorsun |
Pero, mmm, después tal vez no | Ama, mmm, belki sonra olmaz |
¿Qué hubiera sido? | Ne olurdu? |
Si antes te hubiera conocido | Eğer seni daha önce tanısaydım |
Seguramente | Muhtemelen |
Estarías bailando esta conmigo | Bu şarkıyla benimle dans ederdin |
No como amigos, ey | Arkadaş gibi değil, ey |
Y yo te veo y no sé cómo actuar | Seni görüyorum ve nasıl davranacağımı bilmiyorum |
Bebé, pa’ conquistarte que me pasen el manual | Bebeğim, seni kazanmak için bana bir rehber verin |
Espero lo que sea, yo no me voy a quitar | Ne olursa olsun bekleyeceğim, vazgeçmeyeceğim |
Tengo fe que esos ojito’ un día me van a mirar | Bir gün o güzel gözlerinin bana bakacağına inanıyorum |
Yo me caso contigo | Seninle evlenirim |
Mi nombre suena bien con tu apellido | Adım soyadınla iyi uyuyor |
‘Toy esperando el primer descuido | İlk fırsatı bekliyorum |
Pa’ presentarte como mi marido | Seni kocam olarak tanıtmak için |
Yo me caso contigo | Seninle evlenirim |
Mi nombre suena bien con tu apellido | Adım soyadınla iyi uyuyor |
‘Toy esperando el primer descuido | İlk fırsatı bekliyorum |
Pa’ presentarte como mi marido | Seni kocam olarak tanıtmak için |
No has entendido que | Henüz anlamadın mı ki |
No te va a tratar como yo | Sana benim gibi davranmayacak |
No te va a besar como yo | Seni benim gibi öpmeyecek |
No está tan rica así como yo | Benim kadar çekici değil |
Ella es tímida y yo no | O utangaç ama ben değilim |
Con estas ganas que tengo yo | Bu kadar istekliyken |
Me atrevo a comerme a los do’ | İkisini birden yerim bile |
Hoy estás jangueando con ella | Bugün onunla takılıyorsun |
Pero, mmm, después tal vez no | Ama, mmm, belki sonra olmaz |
¿Qué hubiera sido? | Ne olurdu? |
(Si antes te hubiera conocido) ey, ¿Cómo? | (Eğer seni daha önce tanısaydım) ey, nasıl? |
Seguramente | Muhtemelen |
Estarías bailando esta conmigo | Bu şarkıyla benimle dans ederdin |
No como amigos, no, no, no | Arkadaş gibi değil, hayır, hayır, hayır |
Ey, ey, ey (si antes te hubiera conocido) | Ey, ey, ey (eğer seni daha önce tanısaydım) |
Chiqui-cha, chiqui-cha, chiqui-cha, chiqui-cha | Chiqui-cha, chiqui-cha, chiqui-cha, chiqui-cha |
(Seguramente) | (Muhtemelen) |
(Estarías bailando esta conmigo) | (Bu şarkıyla benimle dans ederdin) |
(No como amigos) | (Arkadaş gibi değil) |
(¿Qué hubiera sido?) | (Ne olurdu?) |
(Si antes te hubiera conocido) | (Eğer seni daha önce tanısaydım) |