Katy Perry – Never Really Over (Türkçe Çeviri)
Katy Perry – Never Really Over (Türkçe Çeviri)
[Verse 1]
I’m losing my self control
Yeah, you’re starting to trickle back in
But I don’t wanna fall down the rabbit hole
Cross my heart, I won’t do it again
Kontrolümü kaybediyorum
Evet, yine içeri sızıyorsun
Ama o tavşan deliğine düşmek istemiyorum
Yemin ederim, tekrar yapmayacağım
[Pre-Chorus]
I tell myself, tell myself, tell myself, “Draw the line”
And I do, I do
But once in a while, I trip up, and I cross the line
And I think of you
Kendime, “Çek çizgiyi” diyorum
Ve çekiyorum
Ama ara sıra, ayağım kayıyor ve çizgiyi geçiyorum
Ve seni düşünüyorum
[Pre-Chorus]
Two years and just like that
My head still takes me back
Thought it was done but I
Guess it’s never really over
2 yıl gibi bir zaman geçti
Kafam hala eskilere götürüyor beni
Bitti sandım ama
Sanırım hiçbir zaman gerçekten bitmedi
Oh, we were such a mess
But wasn’t it the best?
Thought it was done but I
Guess it’s never really over
Ah, darmadumandık
Ama en iyisi de bu değil miydi?
Bitti sandım ama
Sanırım hiçbir zaman gerçekten bitmedi
[Chorus]
Just because it’s over doesn’t mean it’s really over
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again
And I’ll have to get over you all over again
Bitti diye, gerçekten bittiği anlamına gelmez
Ve bittiğini düşünürsem, belki de tekrar geleceksin
Ve seni tekrar ve tekrar unutmak zorunda kalacağım
Just because it’s over doesn’t mean it’s really over
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again
And I’ll have to get over you all over again
Bitti diye, gerçekten bittiği anlamına gelmez
Ve bittiğini düşünürsem, belki de tekrar geleceksin
Ve seni tekrar ve tekrar unutmak zorunda kalacağım
[Verse 2]
I guess I could try hypnotherapy
I gotta rewire this brain
‘Cause I can’t even go on the internet
Without even checking your name
Hipnoterapiyi deneyebilirim diye düşündüm
Yeniden yapılandırmalıyım bu beyni
Çünkü internette bile takılamıyorum,
Senin ismini kontrol etmeden.
[Pre-Chorus]
I tell myself, tell myself, tell myself, “Draw the line”
And I do, I do
But once in a while, I trip up, and I cross the line
I think of you
Kendime, “Çek çizgiyi” diyorum
Ve çekiyorum
Ama ara sıra, ayağım kayıyor ve çizgiyi geçiyorum
Ve seni düşünüyorum
[Pre-Chorus]
Two years and just like that
My head still takes me back
Thought it was done but I
Guess it’s never really over
2 yıl gibi bir zaman geçti
Kafam hala eskilere götürüyor beni
Bitti sandım ama
Sanırım hiçbir zaman gerçekten bitmedi
Oh, we were such a mess
But wasn’t it the best?
Thought it was done but I
Guess it’s never really over
Ah, darmadumandık
Ama en iyisi de bu değil miydi?
Bitti sandım ama
Sanırım hiçbir zaman gerçekten bitmedi
Just because it’s over doesn’t mean it’s really over
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again
And I’ll have to get over you all over again
Bitti diye, gerçekten bittiği anlamına gelmez
Ve bittiğini düşünürsem, belki de tekrar geleceksin
Ve seni tekrar ve tekrar unutmak zorunda kalacağım
Just because it’s over doesn’t mean it’s really over
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again
And I’ll have to get over you all over again
Bitti diye, gerçekten bittiği anlamına gelmez
Ve bittiğini düşünürsem, belki de tekrar geleceksin
Ve seni tekrar ve tekrar unutmak zorunda kalacağım
[Bridge]
Thought we kissed goodbye
Thought we meant this time was the last
But I guess it’s never really over
Thought we drew the line right through you and I
Can’t keep going back
I guess it’s never really over, yeah
Veda öpücüğü diye düşündüm
Son sefer olduğunu düşündüm
Ama Sanırım hiçbir zaman gerçekten bitmedi
[Pre-Chorus]
Two years and just like that
My head still takes me back
Thought it was done but I
Guess it’s never really over
2 yıl gibi bir zaman geçti
Kafam hala eskilere götürüyor beni
Bitti sandım ama
Sanırım hiçbir zaman gerçekten bitmedi
Just because it’s over doesn’t mean it’s really over
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again
And I’ll have to get over you all over again
Bitti diye, gerçekten bittiği anlamına gelmez
Ve bittiğini düşünürsem, belki de tekrar geleceksin
Ve seni tekrar ve tekrar unutmak zorunda kalacağım
Just because it’s over doesn’t mean it’s really over
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again
And I’ll have to get over you all over again
Bitti diye, gerçekten bittiği anlamına gelmez
Ve bittiğini düşünürsem, belki de tekrar geleceksin
Ve seni tekrar ve tekrar unutmak zorunda kalacağım
Just because it’s over doesn’t mean it’s really over
And if I think it over, maybe you’ll be coming over again
And I’ll have to get over you all over again
Bitti diye, gerçekten bittiği anlamına gelmez
Ve bittiğini düşünürsem, belki de tekrar geleceksin
Ve seni tekrar ve tekrar unutmak zorunda kalacağım
[Bridge]
Thought we kissed goodbye
Thought we meant this time was the last
But I guess it’s never really over
Thought we drew the line right through you and I
Can’t keep going back
I guess it’s never really over, yeah





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.