La Oreja de Van Gogh – Rosas (Türkçe Çeviri)
En un día de estos en que suelo pensar
Hoy va a ser el día menos pensado
“Bugün çok daha az düşündüğüm bir gün olacak” diye
Düşünüp durduğum günlerden birinde
Nos hemos cruzado, has decidido mirar
A los ojitos azules que ahora van a tu lado
Biz karşılaştık, sen bakmayı tercih ettin
Yanında geçen küçük mavi gözlere
Desde el momento en el que te conocí
Resumiendo con prisas tiempo de silencio
Seni tanıdığım andan itibaren
Sessizlik zamanlarını hızla hesaplıyorum
Te juro que a nadie le he vuelto a decir
Que tenemos el récord del mundo en querernos
Yemin ederim hiç kimseye söylemedim
Dünya rekoruna sahip olduğumuzu birbirini sevmede
Por eso esperaba con la carita empapada
A que llegaras con rosas, con mil rosas para mí
Bu yüzden bekliyordum sırılsıklam yüzümle
Güllerle geleceksin diye, benim için binlerce gülle
Que no importa si es muy tonto, soy así
Çünkü biliyorsun öyle şeylere bayıldığımı
Bu çok aptalca olsa da önemi yok, ben böyleyim
Imaginando que vuelves a pasarte por aquí
Hayatımın geçip gidiyor olduğunu hala inanılmaz buluyorum
Hala buralara döneceğini hayal ediyorum
Donde los viernes cada tarde, como siempre
La esperanza dice quieta, hoy quizás sí
Cuma geceleri geçtiğin yerlerden, her zamanki gibi
Umut diyor ki “sessiz ol, belki de o gün bugündür”
Escapando una noche de un bostezo de sol
Me pediste que te diera un beso
Bir gecenin güneşin yorgunluğundan kurtuluşunun ardından
Sana bir öpücük vermemi istedin
Qué te cuesta callarme con uno de esos
Ne kadar ucuz olduklarıyla aşkım
Onlardan biriyle beni susturman sana ne kadara mal olur?
Pasaron seis meses y me dijiste adiós
Un placer coincidir en esta vida
Altı ay geçti ve sen bana veda ettin
Bu hayatta karşılaşmak bir şerefti
Allí me quedé, en una mano el corazón
Y en la otra excusas que ni tú entendías
Orada kaldım ben, bir elimde kalbim
Ve diğerinde senin bile anlamadığın özürlerle
Por eso esperaba con la carita empapada
A que llegaras con rosas, con mil rosas para mí
Bu yüzden bekliyordum sırılsıklam yüzümle
Güllerle geleceksin diye, benim için binlerce gülle
Porque ya sabes que me encantan esas cosas
Que no importa si es muy tonto, soy así
Çünkü biliyorsun öyle şeylere bayıldığımı
Bu çok aptalca olsa da önemi yok, ben böyleyim
Y aún me parece mentira que se escape mi vida
Imaginando que vuelves a pasarte por aquí
Hayatımın geçip gidiyor olduğunu hala inanılmaz buluyorum
Hala buralara döneceğini hayal ediyorum
La esperanza dice quieta, hoy quizás sí
Cuma geceleri geçtiğin yerlerden, her zamanki gibi
Umut diyor ki “sessiz ol, belki de o gün bugündür”
Y es que empiezo a pensar
Que el amor verdadero es tan sólo el primero
Ve düşünmeye başladım
Gerçek aşkın yalnızca ilki olduğunu
Y es que empiezo a sospechar
Que los demás son sólo para olvidar
Ve şüphelenmeye başladım
Diğerlerinin yalnızca unutmak için olduğundan
Por eso esperaba con la carita empapada
A que llegaras con rosas, con mil rosas para mí
Bu yüzden bekliyordum sırılsıklam yüzümle
Güllerle geleceksin diye, benim için binlerce gülle
Porque ya sabes que me encantan esas cosas
Que no importa si es muy tonto, soy así
Çünkü biliyorsun öyle şeylere bayıldığımı
Bu çok aptalca olsa da önemi yok, ben böyleyim
Y aún me parece mentira que se escape mi vida
Imaginando que vuelves a pasarte por aquí
Hayatımın geçip gidiyor olduğunu hala inanılmaz buluyorum
Hala buralara döneceğini hayal ediyorum
Donde los viernes cada tarde, como siempre
La esperanza dice quieta, hoy quizás sí
Cuma geceleri geçtiğin yerlerden, her zamanki gibi
Umut diyor ki “sessiz ol, belki de o gün bugündür”





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.