Little Mix – DNA (Türkçe Çeviri)
Does he tell you he loves you when you least expect it?
Hiç beklemediğin bir anda seni sevdiğini söyler mi?
Does he flutter your heart when he kisses your neck?
Boynuna bir öpücük kondurduğunda kalbini pır pır ettirir mi?
No scientist or biology
Bilim adamı ya da biyoloji değil
It’s obvious when he’s holding me
Bu belli bana sarıldığında
It’s only natural that I’m so affected
Bu kadar etkilenmem çok doğal
And my heart won’t beat again
Ve kalbim bir daha atmayacak
If I can’t feel him in my veins
Eğer onu damarlarımda hissetmezsem
No need to question, I already know
It’s in his DNA
Bu onun DNA’sında var
D-D-D-DNA
D-d-d-DNA’sında var
It’s in his DNA
Bu onun DNA’sında var
And he just takes my breath away
Ve o benim nefesimi kesiyor
B-b-b-breath away
N-n-nefesimi kesiyor
I feel it every day,
Bunu her gün hissediyorum
And that’s what makes a man
Ve bu birini erkek yapan şey
Not hard to understand
Anlamak zor değil
Perfect in every way
Her yönüyle mükemmel
I see it in his face
Bunu onun yüzünde görüyorum
Nothing more to say
Söylenecek daha fazla bir şey yok
It’s in his D-D-D-DNA
Bu onun D-d-d-DNA’sında var
It’s the blue in his eyes that helps me see the future
Onun gözlerindeki mavilik geleceği görmeme yardım ediyor
Fingerprints that leave me covered for days, yeah, hey, yeah
Bana bıraktığı parmak izleri günlerce beni kaplıyor
Now I don’t have any first degree
Şimdi birinci dereceden yanığım yok
But I know, what he does to me
Ama biliyorum bana ne yaptığını
No need to work it out, it’s so familiar, oh, oh, oh
İşe yaratmaya gerek yok, bu çok tanıdık
And my heart won’t beat again
Ve kalbim bir daha atmayacak
If I can’t feel him in my veins
Eğer onu damarlarımda hissetmezsem
No need to question, I already know
Sorgulamaya gerek yok, zaten biliyorum
It’s in his DNA
Bu onun DNA’sında var
D-D-D-DNA
D-d-d-DNA’sında var
It’s in his DNA
Bu onun DNA’sında var
And he just takes my breath away
Ve o benim nefesimi kesiyor
B-b-b-breath away
N-n-nefesimi kesiyor
I feel it every day,
Bunu her gün hissediyorum
And that’s what makes a man
Ve bu birini erkek yapan şey
Not hard to understand
Anlamak zor değil
Perfect in every way
Her yönüyle mükemmel
I see it in his face
Bunu onun yüzünde görüyorum
Nothing more to say
Söylenecek daha fazla bir şey yok
It’s in his D-D-D-DNA
Bu onun D-d-d-DNA’sında var
It’s all about his kiss
Bu tamamen onun öpücüğüyle ilgili
Contaminates my lips
Dudaklarıma bulaşıyor
Our energy connects
Enerjilerimiz bağlanıyor
It’s simple genetics
Bu basit bir genetik
I’m the X to his Y
Onun Y’sine X’im
It’s the colour of his eyes
Bu onun gözlerinin rengiyle ilgili
He can do no wrong
Hiçbir şeyi yanlış yapmaz
No, he don’t need to try
Hayır, denemesine bile gerek yok
Made from the best
En iyisinden yapılmış
He passes all the tests
Tüm testleri geçer
Got my heart beating fast
Kalbimin atışını hızlandırır
It’s cardiac arrest
Bu kalbimi durduruyor
He’s from a different strain
Onun farklı bir mizacı var
That science can’t explain
Bilimin açıklayamadığı
I guess that’s how he’s made
Sanırım o böyle yaratıldı
In his d-d-d-DNA
Bu onun d-d-d-DNA’sında var
It’s in his DNA
Bu onun DNA’sında var
D-D-D-DNA
D-d-d-DNA’sında var
It’s in his DNA
Bu onun DNA’sında var
And he just takes my breath away
Ve o benim nefesimi kesiyor
B-b-b-breath away
N-n-nefesimi kesiyor
I feel it every day,
Bunu her gün hissediyorum
And that’s what makes a man
Ve bu birini erkek yapan şey
Not hard to understand
Anlamak zor değil
Perfect in every way
Her yönüyle mükemmel
I see it in his face
Bunu onun yüzünde görüyorum
Nothing more to say
Söylenecek daha fazla bir şey yok
It’s in his D-D-D-DNA
Bu onun D-d-d-DNA’sında var





What do you think?
It is nice to know your opinion. Leave a comment.